艾特熊和赛娜鼠

动画片法国2012

主演:朗贝尔·维尔森,波利娜·布伦纳,安妮-玛丽·卢珀,皮埃尔·巴顿,多米尼克·莫林,布丽奇特·维图德斯,帕特里斯·梅勒内克,费奥多尔·阿特金,扬·勒·马迪克,伦纳德·卢夫,文森特·格拉斯,帕特里斯·多齐尔,雅克·西龙,佩蕾特·普拉迪耶,福里斯特·惠特克,麦肯吉·弗依,劳伦·白考尔,保罗·吉亚玛提,威廉姆·H·梅西,梅根·莫拉莉,尼克·奥弗曼,杰弗里·怀特

导演:斯特凡·奥比尔,文森特·帕塔尔,本杰明·雷内

播放地址

 剧照

艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.1艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.2艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.3艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.4艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.5艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.6艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.13艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.14艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.15艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.16艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.17艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.18艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.19艾特熊和赛娜鼠 剧照 NO.20
更新时间:2023-07-21 02:37

详细剧情

一份跨越种族的深厚感情,一次直触心底的神奇旅程。  从小生活在孤儿院的小老鼠赛娜几经波折,终于从地下鼠国逃出。可是当她跌跌撞撞地来到熊的王国时,却一路受尽鄙夷和白眼。疲惫的小赛娜沉沉地睡在垃圾桶里,一觉惊醒后发现一只体型硕大的大熊正要把她当作晚餐。然而经过此次的风波后,两人很快成为了朋友。原来这只名叫艾特的熊先生是名街头音乐家兼马戏团演员,多才多艺的艾特还从事过很多职业。热情的艾特带着赛娜到家里住,他们彼此扶持理解,相互鼓励帮助。一份看似不可能发生的友谊,正在挑战着现有的秩序和规则,也正慢慢变得越来越深厚坚实。  《艾特熊和赛娜鼠》以温馨的水彩手绘画风和治愈系的内容剧情,荣获2013年第38届凯撒奖最佳动画片,入围2013年第3届北京国际电影节国外展映单元及2012年多伦多电影节“儿童片”展映单元。《艾特熊和赛娜鼠》系列绘本由比利时女作家嘉贝丽·文生创作...

 长篇影评

 1 ) 评《艾特熊和赛娜鼠》(奥斯卡金像奖、戛纳电影节、法国凯撒奖等)

童真童趣:
“她在说什么?完全不知道!”
“闭嘴,好好听她说话不行么?”
“因为你听懂了吗?你什么也听不懂!哪怕我们听懂了,你也什么都没听懂!”
“有种再说一次!”
“哪怕我们听...”
    当傲娇小公主遇上霸道小王子,枕头大战...

诙谐幽默:
    睡不醒的老头被升降机欺负、练肌肉的小鼠被老鼠夹夹住、老牙医的世界观...
    店主发现艾特熊入室盗窃并叫来警察,艾特熊的表现好像在告诉我们:交易的规则、法律的规则、世界的一切规则都不重要,因为我饿。当艾特熊的率真遇上文明世界的规则,笑着笑着就哭了...

温馨浪漫:
场景一:
“不!别吃我!别吃我!”
“但我好饿。”
“你叫什么名字?”
“艾特。”
“我叫赛娜。我们得好好谈谈,艾特。你不能吃我。额...熊吃老鼠这种事只在传说里有。艾特,你可别告诉我你信那些传说。你应该不是只蠢熊吧。”
“话是这么说,但我真的好饿!”
“你饿了!你饿了!你难道真的认为一只我这样的小老鼠就能让你吃饱吗?艾特,你看看我,瘦得皮包骨头。而且,在垃圾桶里找吃的对健康特别不好。垃圾桶里有全世界所有的病菌。流感、斑疹伤寒、肝炎、霍乱...艾特,你想得世界上所有的病吗?”
“当然不想,这些我都知道,但...”
“看看你吧,鼻子又冷又湿,目光呆滞,头发灰暗,耳朵怎么样呢?再看看牙齿,啊~~天哪!话说回来...”
“怎么了?我病了吗?”
“还没有,不过快了。听着,艾特,我知道一个地方,你能在那里吃到所有对你有好处的东西并恢复健康。”
    
场景二:
“艾特,冷静点。我不是恶梦。我是赛娜。”
“还有棉花糖吗?”
“当然有。”
“你没有全吃光吗?”
“没有,大头鬼。”
“你保证?”
“我保证并且发誓。”
    当艾特熊发现熟睡中的赛娜鼠时,那副馋相岂不正像父亲哄女儿起床的画面吗?赛娜鼠以自身利益为出发点,用对方视角的方式来表述,巧妙地转移话题,那种狡猾地调整行为为自己服务不正像极了小P孩们“无耻”的性格特征吗?赛娜:聪明、乖巧、天真浪漫;艾特:率真、憨厚、打个喷嚏能吓坏一屋子的瓶瓶罐罐。当雨巷的油纸伞遇上关东大汉弹铁琵琶,温情满满...

啼笑皆非:
    案情进入审判阶段。法官的蛮横霸道与被告的据理力争那么背道而驰、荒诞不经。然后,审判长由理亏至于气急败坏。最后,回归理性。

    片中主要由三组人物构成:以赛娜鼠为代表的童真、以艾特熊为代表的率真、以警察及老牙医等为代表的文明世界。在太平无事的日子里,很少有人会去追究大是大非。三个世界的不期然相遇,乱了一阵,最终赛娜和艾特用善良和坚持让世人认识到了传统理念对人性善良美好一面的忽视。

偶有所得:
    世界很疯狂,看清表象再行动,很重要。行者,从心出发。

 2 ) 点名表扬鼠鼠法官和熊熊法官

***纯粹个人观点,必然夹带私货*** 被Ernest和Celestine可爱得忍不住三刷后,我却牢牢粉上了故事后期才出场的鼠鼠法官和熊熊法官。 Ernest和Celestine的相遇靠缘分,成为朋友却自然而然,因为他们都是怀疑自己所处社会的秩序并且选择坚持本心的个体。虽然熊鼠社会老死不相往来,但其实相似得如同对方的镜像。最像的地方,可能在于它们对彼此采取的敌意、隔离和妖魔化。这么做的效果是熊鼠都接受了彼此之间天经地义地不兼容,熊鼠分离成了两个社会中都存在的不可辩驳的秩序原则。与此同时,Ernest和Celestine原本命定的职业分别是维护熊鼠两个社会给定秩序的关键性职业。Ernest出身法律世家,本该做个法官。在以做生意赚钱为要义的熊社会,法官律师是维护财产权和财产权地位的必要存在。Celestine则是牙科实习生,本该日寻牙齿许多颗,然后逐渐成长为为鼠们修补牙齿的牙医。在用牙齿开拓生存空间的鼠社会,牙医是保证社会生产工具供应的必要存在。然而这两个小可爱一个热爱音乐,一个痴迷画画,对于自己"正职"的价值不是不知道,却实在提不起兴趣,连带对那份鼠熊对立的话语也不买账。Celestine在影片中画的第一幅画就是<熊和他的鼠朋友>,而Ernest饿得没剩几两脑子了,还愿意跟Celestine互通姓名。如此一鼠一熊,很难不成为好朋友。 正因为他们俩都是自己原生社会的异类,在故事的最后必须由对立社会的警察捉拿才有一线生机,不然故事恐怕要直接以两主角死亡而结束。被两地警察捉拿到案前,这对好朋友做了如下事情: (1)通过Celestine指路,冬眠醒来后饥饿难忍的Ernest闯入了熊地一家甜食铺仓库,吃得肚皮滚圆。(2) 经Ernest同意,Celestine帮助Ernest逃出了熊警警车。(3) Ernest和Celestine一起闯进了熊地一家牙齿店,偷了上百颗牙齿。(4) 由于Celestine没法独自将上百颗牙齿搬回鼠地,Ernest代劳,并因此进入鼠地,在Celestine的住宿学校里睡了一夜。(5) Ernest和Celestine开走了甜食铺的卡车,成功逃离熊警鼠警的抓捕。(6) Ernest和Celestine一同住在Ernest家两个月,期间逐渐成为知心好友。 我们不知熊鼠两地的具体法律规定,但以理性人的朴素价值观去判断,或可知熊法院面对Celestine单独一只鼠以及鼠法院面对Ernest单独一只熊时,其实真正能裁判的都只是(6),即违背熊鼠不相容原则而破坏社会秩序。(1)到(5)项需要熊鼠均到案/熊鼠法院联席才能公正裁判,而由于两个社会彼此敌对,这种情况无法发生。 在这样的大背景下,鼠鼠法官和熊熊法官(对不起,不用叠字难以表达我对两位法官阁下的喜爱之情)要对Ernest和Celestine分别进行公开聆讯审判,无疑背负着极大的舆论压力,要接受对自己职业专业性的极大挑战。先说结论吧: 在我看来,两位法官虽非全无错处,但最终都出色地应对了此案的专业挑战,他们也因此在舆论和历史面前无可指摘。 熊鼠两场庭审中法官的表现,都以审判席起火为转折点,在我心中一路从及格分稳步攀升至超满分:- 1、起火前,熊熊法官和鼠鼠法官虽然都因疑罪而对自己的被告不够公正,但毕竟守住了程序正义(允许辩护人发言,喝止陪审团说小话),没有因为自己的判断而枉法,这便是及格的法官了。许多熊熊法官和鼠鼠法官的人类同行,即便在屏蔽自身偏见和利益考量而守住本职底线这基本的一点上,也实在不及它们。 2、起火时,熊熊法官和鼠鼠法官视若无睹,守在审判席上,我给这个反应打90分。一定会有人认为这是两个法官迂腐不中用的表现,和/或编剧为了剧情反转让的硬拗。这么理解当然可以,我却不愿这么看。在社会上或法庭上,每个个体都有自己的角色和责任。对于法官来说,法庭聆讯一开始,它的责任便是守在审判席上直至休庭,保证庭审连贯性。灭火和保证法官的生命安全,实为其他人的责任。如果法官总要记挂着保命,怎么有力气于公正一途上先难而后获? 然而火起之时,不论是熊是鼠,都只顾逃命。敢情它们指望法官执锤保护自己,自己却全无保护法官的觉悟。鼠鼠法官和熊熊法官此时若弃席而逃,自然是"人"之常情,无可指摘。但危急时刻,他们俩作出的却不是作为一只普通鼠熊的逃命选择,而是作为法官的留守选择。他们或许傻,但他们亦可敬可爱。 3、承上,起火后法官的同类们皆第一时间弃他们而逃,唯Ernest和Celestine留下来救熊熊法官和鼠鼠法官,以致两个法官在被救后大受震动,最后都选择了释放各自的被告。这个反应,我愿打六星,我愿给120分。 Ernest和Celestine朝夕共处,知道熊鼠之间的不能相容都系编造,知道熊鼠能够同悲喜,故而眼见异族法官孤立无援时,它们并未趁机踩上一脚。相反,他们做得比应当保护同类的熊鼠公民都好,冒着生命危险救下了审判自己的异族。简言之,两个最有资格不理会法官去逃命的家伙不仅没有逃命,还舍己救"人"。这个举动对熊熊法官和鼠鼠法官的影响显然是巨大的,on both professional and personal front. 因此,我认为熊熊法官和鼠鼠法官在还Ernest和Celestine自由时,做的既是一个法官的专业决断,又是一个普通公民的价值选择。 从法官视角去看,法庭作为执行熊鼠社会法律的机关,有权威向个体"施暴"的基础是执法是为保护全体公民的安全。这一点或可见于当熊鼠法庭各自缺乏给Ernest或Celestine定罪定罚的管辖权和全部证据时,熊熊法官说Celestine最严重的危害是吓坏了熊妈妈们,而鼠鼠法官说Ernest最大的罪过是吓坏了鼠孩子们。(我想吐槽熊鼠社会惯会拿妇孺做筏了) 在此理论基础上,法律会要求熊鼠不能烧杀抢掠,但不能也不会要求熊鼠日进一德舍己救人。因此,当Ernest和Celestine几近本能反应地救了自己一命后,鼠鼠法官和熊熊法官大受震撼。此时作为法官的他们亦能自由心证,两个小可爱即便作出了上面(1)到(6)的行为,恐怕也缺乏定罪所需的主观要素。一只能够理所当然地舍身救下前一秒还要自己命的异族法官的熊/鼠,怎会有意伤害无辜妇孺? 陪审团已弃法庭而去,法官心证无罪而释放被告,可矣。或者另一个可能的解释是,法官是一族社会的象征(embodiment),Ernest和Celestine救下法官之功犹如救了社会全体,如此可以特赦。后一种解释或许更好,因为法官们从始至终并未宣布俩小可爱无罪。 然而最让我感动的,却是熊熊法官和鼠鼠法官作为普通熊鼠对异族放下了敌对偏见,视其为同侪。被救后,鼠鼠法官脱下帽冠向Ernest致谢,熊熊法官将Celestine护在怀里走出被火烧塌的法院。全剧最让我动容的,就是熊熊法官和Celestine在走出法院时的几句对话: "告诉我Celestine,如果能活着出去,你最想做的是什么事?" "找到Ernest,再也不离开他。" "哈,要和一只熊生活在一起,是个疯狂的念头。" "难道你就没有跟熊生活在一起吗?" "是啊,所以我才说,这是个疯狂的念头。" 说这几句话时的熊熊法官,实在太帅气。以全剧里熊鼠社会和两位法官的镜像关系,鼠鼠法官必同此心。 Ernest和Celestine原本就是各自社会的思想边缘者,又有多次共同冒险和多日共同生活的经历。他们俩能摆脱熊鼠不相容的规训是量变累积多时后必然的质变,浪漫却也必然。但熊熊法官和鼠鼠法官与小可爱们不一样,法官是熊鼠社会既有秩序的守护者。命悬一线时获救的经历虽分外鲜明有说服力,可也同时是对熊熊法官和鼠鼠法官积年守护的世界观价值观的强烈冲击,一个不小心便会让他们对自己的身份认同和存在价值产生怀疑。尽管如此,至少在我们能看见的短暂片段里,两位法官落寞却坚定地摆脱了多年守护而一朝被证伪的规训,站在了Ernest和Celestine一边。我的六星和120分,毫无保留地打给两位有大勇气的法官。他们是俩大可爱。 片尾曲也很动人,大家不要过早关闭窗口啊。

 3 ) 《花都友奇緣》:在溝渠裡仰望星空

  「我們都生活在溝渠裡,但仍有人仰望星空」(We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.)—王爾德。

  《花都友奇緣》(Ernest et Célestine)不只是一部給小孩子看的動畫,它更是一部很適合成年人看的作品,本片獲得2013年的法國凱撒獎的最佳動畫,片中採用水彩的畫風、簡單的線條描繪出一個溫馨動人的小故事。對於本片的確沒有什麼好挑剔的,一切都如此美好,有愛,好讓我們多了一份正能量。戲中的小動物主要是圍繞著大熊Ernest與小老鼠Celestine,他們兩個的身型形成了對比,但沒有給人一種以大欺小的感覺,本片的成功之道是在於他們都是如此的渺小,不顯眼,活得像個邊緣人。

  小老鼠Celestine住在孤兒院,從小就被教導灰熊是如此的兇惡,但偏偏她的畫,她的夢就想著一隻和善的熊。熊國與鼠國是河水不犯井水的,但鼠國的國民就需要靠熊的牙齒,所以就需要些小使者來回。而Ernest是隻大肥熊,住在偏遠的地方,無依無靠。他們兩個誤打誤撞的走在一起,展出他們共有的故事,彼此的了解,彼此的讓對方開心,鼓勵對方。兩個邊緣人,孤獨的人走在一起,名副其實的「有了你,開心點」,也打破了兩國之間的規條與隔閡。是的,就好像人與人之間的相處一樣,你不伸出雙手就永遠不知道對方是想什麼。誤解很多時候是源於敵對的關係,不願的理解,就像種族之間的關係。

  片中有很多黑色幽默的著墨,舉例如不容許自己的孩子做什麼什麼,但讓別人的孩子做,又例如是在提供服務上的私相授授,在某些事情上的觀念根深柢固,還有的是為求實際如何打破一個孩子的夢。因此這部動畫不獨是給兒童的,它內含一些的寫照也值得大人去參照。在戲中,它不是在說什麼的大道理,而是展現出人與人之間的信任與溫情,從最初的不打不相識到理解別人,其實都需要這樣的一個過程。在題材上,自然有感染力,畫風很自然,小動物都繪畫得很可愛,彼此之間有滲透著一種無處不在的愛。

  要講到《花都友奇緣》就談一下它的淵源,作者嘉貝麗文生(Gabrielle Vincent )生於比利時,花友都奇緣系列的創作長達二十年,從八十年代到二千年,作者在病床上完成了完結篇。這個系列在全世界行銷達到二百萬冊,而很有趣的是面對眼前無盡的商機,作者沒有屈服其中,商家都希望得到《花都友奇緣》的作品版權以便出產相關的產品,但作者卻拒絕了。她希望孩子在讀書的時候都能走進自己的世界,而不希望其父母花錢購買產品。而作者的創作風格大致上是追隨「孤獨」、「朋友」方面,作者更形容本片的小老鼠Celestine是她本人的寫照。而目前在市面上也能找到她的作品,可見這系列是相當的歷久常新。這次在作者死後能搬上銀幕上可謂是一種致敬。

  《花都友奇緣》揭示了社會上的邊緣人也有一顆樂於助人的心,有些人雖然是微小,但他們都會默默的付出。在碼頭工人罷工的時期,在社交網站看到貧窮的人捐出他們僅有的一點金錢,支持不相識的人。人間有愛,並不局限於一個人的身份是什麼。凡事也不應該只看表面,有一個故事是這樣的,一個大男人看到餐廳內的一角有對爺孫吃著同一份的茶餐,這個大男人看似是很兇惡,但當他走到櫃台放下了自己的金錢外,更放下了另一份錢,告訴那個收銀的送他們一份茶餐。施比受更有福,有時人就是要有這份的福樂與善心。

  王爾德說得對,我們都生活在溝渠,有時以為自己很大,就看不起其他人的存在。戲中的Ernest很窮,但人窮志不窮,路過的人不理會他,不同情他,但他都依然的奮勇上進。反而,惡的是有權力的人,他們阻止別人謀生,利用法律打壓別人發聲的權利,如香港的食環處在執法上不近人情,把自力更生的小販趕盡殺絕。小熊與小老鼠都是每一個我們,仰望著星空,尋找帶領著幸福的方向。好吧,你們兩隻小可愛就永遠呆在一起,住進我們的心裡去吧。

文/Dorothy

 4 ) Bonbons bonbons 快到碗里来!~

好喜欢小Celestine的声音啊..

也许是因为学法语的原因,老在淘法语电影看,但除了放牛班的春天,天使爱美丽,taxi, leon, 两小无猜,等这些熟知的还有些看过记不起名字了的,感觉法语电影就没什么亮点了,直到今天看了这部一个小时多一点的熊鼠恋,那些简单的线条和鲜明的色彩让我看的不禁春森萌动.

总而言之, 从他俩的相遇开始,到最后两人逃离世俗的追捕,到逃离苦海Celestine各种借口手段蹭住熊窝,接着两人互相安慰发梦魇的对方,最后有爱的小Celestine悉心照顾受凉大恶熊,大恶熊憨憨的为celestine摆pose做艺术献身,最后的最后两人爱慕相生,共筑爱巢(好吧,我太邪恶了.),

最喜欢两个片段,一个是大恶熊发寒突然坠入床中,我还以为是邪恶力量地道战入侵了,谁知道一阵画面色彩音乐齐鸣, 然后各种糖果接二连三蹦到嘴里我就想起了M&M豆的故事...
在一个就是画冬天...词穷了...

不管怎么样, 最后的最后, 他们俩快乐幸福的生活着,终身不育..
最后领养了一个小孩,那是一只鸭子.
鸭子长大以后,时常想起他这一对特别的父母,对于两人如何在一起然后那么和谐友爱的生活感到由衷的敬佩.
最后,鸭子的母爱之情悠然而生,并逐渐壮大,在一个月圆之夜,他在他的菜筐里发现一个被遗弃的小生命,小生命饥不择食折腾完鸭子一筐的萝卜的场景,让鸭子顿时想起了他那大胃王熊父亲,于是将这个小baby抱走养育,起名 啊宝.

(全剧终)

我一定要看一眼给celestine 配音的小妞长什么样 .
或者是大妈级?... 闻音不能识女人啊. 真实体验哦亲..

 5 ) 初次校对小记,法语爱好者探讨。与剧情无关

太困了,未编辑完全,请稍后再看。


法语语言精妙翻译不精确俏皮劲就不在,意思甚至会有千差万别。单纯法译中借助词典问题不算太大,倘若涉及到听译掺杂法语俚语难度加大N个档次。小记最后会简单总结片子里出现过的俚语(vulgaire我不知道这么翻对不对)供字幕组及法语爱好者参考


举一个简单的栗子:
片子里insicive ,prémolaire,canine(门牙,臼齿,犬牙)masse, griffes, mâchoires(体格,爪子,下颚)..个人以为除了搞翻译和在法国带孩子的才用得上之外,就个人翻完一个月绝对忘记。然而这些词翻译的不准确对片子的理解和评价肯定会打一个大折扣。


再举一个现实的栗子:
某日去银行,工作人员问:Vous avez introduit les sous ou pas?
脑子里sou就是五分钱..如何也绞不过来就是espèces的意思,尼玛我没有塞硬币进去啊!
好歹大爷最后换了词用l'argent,末了还来一句"C'est bon,il a tous mangé"...
能力有限很多部分都不能听准确。感谢O酱(Oceandeep大神组长)帮忙校对。还有向所有做过并且正在做小语种听译的前辈致敬……
顺带宣传字幕组:http://soustitres.francais.tv/

法语听译:
1.Méfie-toi du grand méchant ours.
要当心大恶熊
     Se méfier de加祈使句
2.c’est une histoire que la grise nous racontait,
   en buvant son éternelle camomille.
         grise很难联想到灰鼠。en+现在分词不是说口语里用的不多吗?
3.répèter( t'es bête)
          粗一想翻译不准无伤大雅,但是事实就是差别太大。
     “再说一遍”和“你个蠢货”
4.C’est bon, on peut y aller ?
      个人感受翻译字幕忌讳猜剧情。虽然是捷径,但是能力不够经常听错,以至于剧情往自身设定方向走了。
5.Une vraie perle.
6.Y a pas une trace de sucre.
      完全没有蛀牙
7.opérer un placement judicieux

8.Tu n’as plus qu'à te servir, Ernest.
      这些你可以拿去吃
9.On y goût, on en profite.
      快来尝 快来买

10.Détendez-vous, je vous sens un peu stressé.
      放松点 你太紧张了

11. je suis preneur.

12.Le doigté, mon cher.
     手感
13.une petite séance de motivation
    séance —— science
14.au lieu de récolter.

15.Je vois ce que c’est 50 dents de retard, Célestine.

16.Nous avons détournées les plus grands fleuves du monde.
Détourner le fleuve改变河道
détourner le fonds挪用资金

17.Nous avons pu ériger la plus grande cité,ronger les rochers les plus imposants
imposant1威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
        2<旧>雄伟的, 壮观的
        3庞大的, 可观的 法语 助 手

18.Il agonise dans des souffrants abominables.
他会饱受煎熬

19.Tenaillé par la faim et rongé par la solitude.
孤苦饥寒地死去

20.Qu'est-ce qui vous amène ?
什么风把您吹来了?

21.Il n'y a plus de respecte pour les honnêtes commerçants.
对老实商人一点尊重都没有

22.Ça mon garçon, c'est le commerce qui veut ça.
我的孩子 这是商业需要

23.pourries les dents.
在街道的一头 爸爸让别人的牙齿蛀蚀
pourrir

24.Ce qui veut dire que tu feras deux fois fortune, mon bonhomme.
也就是说 你拥有两倍于人的财富


法译中:
1.未联系容易产生歧义
Avec leurs petits manteaux et leurs petits sacs à dos.
正解:连衣服和背包都一起吃下

2.Faire la maline(malin)
正解:但她却偏不听
词典查不到..

3.Et si ça continue, je ne porterai plus
如此继续 我将忍无可忍

4.Et tu crois que c’est une petite souris comme moi
那么你觉得像我这么小的老鼠
qui va te rassasier ?
能填饱你的肚子吗?

5.Truffe froide et humide,
鼻孔又冷又潮

6.L’œil vitreux, le poil terne.
两眼无神 熊毛暗淡无光

7. refaire une santé
在那你可以饱餐一顿

8.des pâtes d'amande

9.Elles sont le fondement de toute notre société.
这是我们老鼠世界的基石

10.Je reprends tout à zéro, Célestine.
让我给你重新上一课

11.où l’on peut retailler l’incisive d'un rongeur édentée?

12.c’est celles des petits crétins oursons laissent sous leurs oreillers.

13.Une glace au citron, s’il vous plaît, papa.
我要柠檬冰淇淋 爸爸

14.Allez, file maintenant.
Filer这个词当初在法语国际频道的八点档国产剧中见过,如今第二次。

15.Voyons Léon, tu ne vas pas recommencer ?
雷欧 别再提吃糖了

16.A condition de sourire à la clientèle, bien sûr.
然而这些都是以顾客满意为基础的

17.Il devrait y avoir un coffre où elle les range.
她应该把牙齿放在保险箱里

18.Je vais crocheter la serrure.
让我把锁撬开

19.Bon après, on est quitte.
好吧 这之后就两不相欠了

20.Voilà, c'est raté.
瞧吧 让他逃了
Incapable.
没有的家伙

21.Qu'est-ce que t'as pris de rester en vrac ?

22.Ernest, rends-toi.
艾特 投降吧

23.Tu pourras pas t'échapper !
你跑不掉的
En avant.
冲啊
On le tient.
抓住他
Range-toi sur le bas-côté.
停到路边
Ok, si vous le cherchez.
好 如你所愿
Je ne lâcherai pas, Ernest.
我不会放手的 艾特
Fait gaffe au lampadaire quand même.
可要当心路灯哦
Au lampa quoi ?
当心什么?
22.Tu acceptes une, il en vient mille !
你收留一只 就会来一千只
C'est comme ça vous autres.
你们老鼠就是这样
23.A moins que tu la tues, bien sûr.
24.La pauvre petite souris marche dessus
可怜的老鼠从粘鼠板上走过
et ses quatre pattes restent collées.
四个爪子就被粘住了
Rien à faire.
她什么也做不了
Alors elle a très peur.
她害怕极了
Son cœur se met à se battre à toute allure.
她心脏狂跳不止
24.Tu veux me faire exploser le cœur ?
让我的心脏爆炸?
25."Va faire ta musique ailleurs, Ernest !"
艾特 去别处演奏音乐!
26."Tu ferais mieux d'apprendre ton droit."
艾特 你最好学学法律
27.Mais non, grosse pomme !
我不会的 大熊熊!
28.Promis juré !
我保证!
29.Et c'est ainsi, convoqué par le président du tribunal.
…因此被大法官传唤
30.Mais non, penses-tu, ils nous ont déjà oubliés.
不是的 他们早忘了这事了
Nous ne prendrons aucun repos
只要一日没找到
tant que nous n'aurons pas retrouvé Ernest et sa complice Célestine !
31.Les membres du tribunal ont déjà pris connaissance de l'affaire.
最高法院已经洞悉此事件
Et je suis sûr…
我能肯定…
Ce jugement sera la hauteur des crimes abominables de Célestine.
赛娜会为她的恶行付出巨大代价
32.Nous faisons appel à tous les témoins…
我们请每位目击者…
33.Mais c’est qu'il grogne le méchant ours !
可是大恶熊还在嘟哝
34.Ça nous permettra de rester vivantes un jour de plus.
这样我们就能多活几天了

La lampe(灯泡)Le linge
Bouffer 1. 鼓起, 膨起, 松开:
(mâcher) 2. [海]刮风:
         3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃

En papillote n. f
                              1卷发纸
                 2包糖纸
                 3烤食用的铝箔或油纸
à la poêle
 crétine
Coquine
 au dodo
peluches.
bestiole
débile
sale gosse.
死小鬼
 idiots.
mon petit poussin.
拿着 小宝贝
Ah, qu’est-ce que vous foutez là ?
啊 你在这做什么?
Et maintenant tu cambrioles ?
现在你又入室盗窃?

La grippe, le typhus, l’hépatite, le choléra.
流感、斑疹伤寒、肝炎、霍乱什么都有
Des chamalow, des roudoudous, des naugats,
除了沙马龙还有贝壳糖、牛轧糖
des berlingots, des pâtes d'amande et des guimauves
水果香糖、杏仁膏和棉花糖
de notre masse, de nos muscles, de nos griffes, de nos terrible mâchoires.
强壮的体格、强健的肌肉、锋利的爪子和可怕的下颌
Et tout cela, grâce à nos mignonnes, nos précieuses,
这所有的一切都归功于我们可爱的、珍贵的、
nos délicates, nos inestimables, nos parfaites, nos tranchantes incisives.
精致的、宝贵的、完美的、锋利的门牙
une canine ?
les deux malfrats Ernest et Célestine.
恶贼赛娜和艾特

 6 ) 感谢你带给我们一个如此温馨的结局

总是对这样的设定没有抵抗力。一大一小被各自的世界孤立,边缘化的人因机缘巧合撞到一起,在自诩为正派人氏的追杀而颠沛流离中从矛盾到互相欣赏,从而碰撞出人性的光辉。
仍然记得《这个杀手不太冷》里Leon在爆炸声中逝去后,Matilda把兰花移入土时悲伤坚毅的眼神。还有《完美的世界》里Butch伸向口袋里照片的手随着警察的枪声缓缓垂下,不远处小Philip明亮眼睛里渐渐暗淡下去的绝望神情。每次看都泣不成声。。
古往今来,人类总是穷其一生去寻找那个“懂”自己的人。可往往这样纯洁的友谊在现实冰冷地体制面前都只会留下一个小小的悲伤的背影。无论国籍,阶级或是年龄的跨度,士为知己者死。。。。
谢谢《艾特熊和赛娜鼠》,让我多少有了些安慰。在看到爱特和塞纳在他们的小破屋讨论如何讲述他们之间的故事的温馨画面时,我又热泪盈眶了,但这次嘴角却带着欣慰的笑~也许只有在这样童话基调的设定下,才会迎来这般温暖的结局。
Matilda问Leon:“人生好辛苦,还是长大就好了?”Leon简单地回答:“一直如此。” 在这一个不完美的世界,一直如此。。。。。。

 短评

这才是真·童话啊。美式动画越来越奇怪了 还是这种清清淡淡的最棒。熊鼠组合两个都超可爱 Ernest的甜食梦 和 两个人一起描绘冬天 的部分简直不能更美好。各种让我想起Ratatouille。xD

4分钟前
  • 力荐

在CGI當道的時代,還有一批人想重拾手繪動畫的溫暖,而他們的成品確實也是部可愛的片子!全文:http://hou26.org/zeta/golden2004f.htm#e

9分钟前
  • 侯二六
  • 力荐

我们做朋友吧?虽然我们是不同的物种,来自不同的世界,有些不同的兴趣,擅长不同的爱好,可是我们在一起生活真的很开心,很快乐,很幸福。所以,我们做朋友吧?做一辈子的好朋友,一辈子在一起快乐生活的好朋友。(P.S.:2013.06.01,选择观看你,当我的儿童节礼物,果然是个很好的决定。很开心哦!)

13分钟前
  • Panda的影音
  • 力荐

超级温馨治愈的童话故事,非常舒心养眼的水彩绘画方式,配乐大赞,拥有法国浪漫主义风格~

16分钟前
  • 汤平
  • 力荐

画家鼠仔牙仙与音乐家熊老穷鬼

17分钟前
  • 恶魔的步调
  • 力荐

我的笔记本彻底死了,这是在电脑上最后看的一部电影,Thinkpad君,这五年来辛苦你了

21分钟前
  • Amberose
  • 力荐

糖果店一家好惨哦,在童话世界里千万不能努力工作

24分钟前
  • 王大根
  • 推荐

萌萌的画风, 导演谢幕的时候,有个呆萌小盆友蛋疼的问:为啥电影是法文的咧?呆萌的导演回答: 因为我们英文都不太好= =...

27分钟前
  • 么晓得
  • 力荐

绘本式的画风很可爱。这种人物关系设置类似于一个莽汉与一个小孩子之间彼此温暖的故事,不过看到最后还有了爱的味道。音乐与绘画结合那段很可爱

31分钟前
  • 桃桃林林
  • 推荐

好可爱啊!大熊抱着小老鼠的画面居然温馨得让人想哭。音乐配合画面的部分很像几年前的短片sensology,让人印象深刻。舒缓的叙事,简单的情节,童话故事般黑白分明的人物设定和lambert大叔特别二的歌声,让飞机延误的等待都不无聊了。

32分钟前
  • Lycidas
  • 力荐

弱智儿童表示这是我的年度top10啊!!!跨越物种的爱超越偏见的坚持,淡雅的钢琴素丽的水彩,卖唱的熊叔和画画的鼠妹,童话的基调和生活的氛围,婉转纤细蠢萌温暖。还有Lambert熊倾情二逼式献唱(叔你的唱功明明不止这样)。弱智儿童融化了啊......

35分钟前
  • 小斑
  • 力荐

是为孩子们打五分的

40分钟前
  • 水木丁
  • 力荐

画风五星,故事三星。好多小奇思小秒想打到心里去了,既有似曾相识又有顷刻共鸣的感觉。这片入围了去年的奥斯卡最佳动画提名,一直觉得这才是小金人级别。

44分钟前
  • Ocap
  • 力荐

这部动画片绝对完暴我今年看的什么无敌破坏王各种!!!!绝对心中十佳动画片之一啊!!!

48分钟前
  • Dora
  • 力荐

基頓式(有時候是卓別林?)的喜劇動作。種族、階級、資本社會的問題輕巧地融入劇情中。絕美的節奏感

52分钟前
  • 柯柯南
  • 力荐

鼠城卧地下,熊镇树其上。互以恐惧想,老死不相往。大熊小鼠遇,无端破纸窗。音乐并绘画,交流坦荡荡。警法暴力压,无阻真情谊。艺术无边疆,护牙少吃糖。温馨画笔暖,童趣四处扬。剧场孩子欢,吾亦会心笑。

53分钟前
  • 琧婯
  • 推荐

原来是个忧伤的跨物种爱情故事,比《暴力云与送子鹳》还跨物种,比《玛丽和马克思》还忧伤…年度动画佳作,法国式迪士尼的故事略不新鲜,好在细节取胜,画风舒服简约,寓意深刻,情感满满…真心相爱的两个人拦也拦不住,甚至可以敌过全世界。

58分钟前
  • 影志
  • 力荐

同样是讲述“改变规则与秩序”,这部甩《疯狂原始人》好几条街好不好!

60分钟前
  • 不良生
  • 推荐

改编自比利时著名女画家嘉贝丽文生的经典畅销绘本,影片借由手绘动画的轻巧幻化,向观众展示极度迷人的童话梦境。熊与老鼠看似不可能的友谊,被他们的正直、慈悲与友爱打破藩篱,成为一则献给当代世界的美好寓言。法国凯撒奖最佳动画电影

1小时前
  • 蒜 | BOY A 🌈
  • 力荐

"我不是噩梦,我是厄内斯特/赛莱斯汀",法国的动画总是那么写意:点到为止,妙到毫巅;虽然早已过了相信童话的年纪,但依然被这种原始而本源的美所触动,另外所有配音演员的发挥都太出色,感染力十足。

1小时前
  • 托尼·王大拿
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved