1 ) 绿毛浮绿水
第一次看是在刚出来的时候好像是枪碟,画面不清楚,全场光线很黑很模糊,字幕有点随便。因为有过看日版对剧情有点心理准备,加上画面问题,没有觉得太可怕,当时有种“喂怎么变成在查案了”的想法。
几个月前看电视发现又放了一次,某些太刺激的画面可能被剪了,真的的没有什么感觉……最后那几分钟,妈妈终于破了案高高兴兴回家睡觉,小男孩却表现得“我什么都知道”的样子——你既然知道了当初就别找死啊!
对应标题那句话,当时以为电视机因为天气关系变色了,转台后才发现是这个电影故意改变色调……为了增加气氛这样是很好,但这电影不叫《霉菌的天空》呀。
2 ) 很好
慕名而看恐怖电影,但是完全从娱乐角度来看一部电影我觉得太那个了,也难以做到,比如我看杀破狼时,更多考虑到一种较量和感觉和无奈,而更多影评或者说导演可能的重点是在那种暴力上,当然很过瘾,所以这部影片的恐怖度当然很带感,我还感觉到一种勇气,是,勇气,母亲的勇气,与鬼斗,其乐无穷的志气,没有吓到,反而感觉自己会更勇敢。
3 ) 看过小说的帮忙澄清一下
没看过日版,看过美版之后觉着这片子故弄玄虚,有些地方搞不明白
事件的发生顺序应该是这样的吧?
那个马场主夫妇领养了小女孩之后岛上就总是闹灾,小女孩还不睡觉,狠心的老爸把她送精神病院之后岛上就恢复了正常(这是那岛上的大夫说的),后来她老妈又干脆就把小女孩推井里杀了,在井底下过了七天才挂,挂了之后马场的马就发疯,她老妈得了幻想症,最后跳崖,她老爸也是总听到她在耳朵边咕咕哝哝,最后也是自杀
可是那录像带是小女孩精神病院的脑景象投影(一开始还以为是她老妈的,后来仔细看才发现不是),根据录像带,这小女孩没死之前就已经知道这一切会发生了,精神病院的大夫劝她“不要伤害老妈”,她也回答“会的,并且不会停止”
这么说,这小女孩活着的时候就是一个催命鬼俯身,就不是一个好东西,并不是被父母杀了之后又变成鬼的
小说里到底是不是这样的啊?
4 ) 一个将恐怖内核西方化的山村贞子
作为一部独立于午夜凶铃的恐怖片来看,故事情节和恐怖感觉都是不错的。本分居的年轻情侣为了帮助孩子摆脱诅咒,在经历一切准备面对生活后却又遇到新的噩梦。剧情有几点小地方让我觉得突兀,一是死者的母亲居然委托姨妈来调查真相,虽然有感情好做铺垫但依旧觉得莫名其妙;二是女主最后看到男主惨死,思路奇迹般的落到“我做了什么他没做的”上,这个略牵强。当然这两点都是个人见解。
东方的恐怖元素很大部分是冤魂报复,怨灵索命,中日韩皆如此。(中国由于题材限制不允许拍摄类似电影,但作为没有失落的最古老文明之一,中国民间素材绝不少见)。西方多是恶魔,邪灵,这可能与文化历史长短有关。几百年的历史让他们没有远古神兽,三界六道之类神秘的传说,这些需要长久年代的口耳相传才能沉淀进一个文明中。所以他们只能塑造保护人类的上帝(以及超级英雄)和图谋人间的恶魔这样的形象。这也是我为中华文明骄傲的地方,从山海经的神兽到流传的传说,绵长岁月让我心怀敬畏。
让欧美演员表现怨恨确实有难度。而且怨灵的重点在死前有不能瞑目之恨,贞子的天花和被虐杀,伽椰子的冤枉家暴分尸,本是善良之人却惨遭厄运,而这些厄运却又很生活化。(比如我们难以找到被鬼神骚扰的人,但家暴这样的元素却在生活中屡见不鲜,这也拉近了观众与恐惧的距离,让我们觉得可能自己或身边的人也会遭到厄运,从而带来同感和切身恐惧。本片按我理解的是小女孩本身就是恶魔,带来灾难后被养母无奈杀害,仍在世间传递怨恨,最终被本想救赎的女主释放。这又回到了西方恶魔的恐怖主题。
午夜凶铃令人惊悚的不只是贞子爬出电视的桥段,更多是怨恨执念残留人间,希望别人体会自己经历的痛苦和绝望。当驱使者不是怨恨而是恶魔时,那传播或许没有意义。恶魔在西方是与神而非人对立,人们要借助神的力量来驱赶它。它本身就可以屠戮人类,又何必借着录像带四处传播呢?
最后,为经典场景只出现了一次表示遗憾。
5 ) 翻拍日本ringu
00:46 电磁波 加速细胞死亡速度 -- 科技恐惧 (结合昨日在微博看到的新闻--大爷怒斥玩手机的女孩子)
62’ 影片色调 昏暗 暗绿
63‘ 男主手中的镰勾:危险的讯号-- 戏弄观众
65’ i dont have a daughter
71‘ samara 领养的女儿-- 来之后 母亲看到幻象 suffering from vision
73' humor (男主谎称自己是女儿的父亲)
77’ samara (这个名字- 有日本印记吗?) 在诊所问诊的录像 -- daddy just loves his horses
79' 父亲自杀 男主忽然出现--不符合常理
meaning of Samara is "guardian or protected by God; night talk".
Read more at
http://www.thinkbabynames.com/meaning/0/Samara#m8rkpBAfFlQ5XJLw.9983' 因为母亲疯了 所以父亲才把samara 关在小屋-- samara本身带有邪恶的基因 (女人是罪恶的起源?? 咒怨- 妻子出轨爱上老师)
85' back to shelter mountain 长镜头 广角镜头
87‘ ’探案‘ 的过程 -- 福尔摩斯 并不是充满逻辑的,线索之间的联系-- modern 课程论文-- disenchanted world, reenchanted
90' 自然环境 光线的变化 -- 环境
92’ 母亲把小女孩扔进井里
93‘ 井里抱着小女孩的尸体 -- 这不科学 (电影逻辑: 不讲求十足的逻辑 reenchanted)
97 旧情复燃
99‘ set her free --- she never sleeps (所以在井里 托起她的 意义 是什么)
录像带 像病毒 一样散播
6 ) 非常用心的翻拍,可惜珠玉在前
本片的导演非常牛逼,基本没有烂片,还有超级经典的《加勒比海盗》系列作品。
其实本片非常用心,美国本土化的也非常好。只是珠玉在前,加上本片导演,没有一惊一乍的本事,更加没有铺设恐怖氛围的本事,所以吧,在亚洲范围,还真的没办法接受,但是呢,本片在2002年取得了全球2亿的票房哦,那时候可是没有中国的哦,可想而知,本片是多么强大了。续集也就顺理成章了。
其实我很理解,翻拍经典是多么的痛苦,你不可能每个分镜,每个配乐,每个细节都一模一样去拍,但是经典的特点就是,你稍微改一点,都达不到那种效果。随便举例一下,水下的尸骸出现的时候,日版是眼中有东西流出来,你可以随便理解,想象空间非常大,但美版就仅仅意思了一下,那种悲天悯人的氛围,马上就淡化到快消失了。如此的改动非常多,虽然接了地气,但却不吓人了,特别是男主角没有了通灵的本事,也导致少了几场加深恐怖氛围的戏份。……
第二个例子大家也可以看看其他影片,翻拍的《趣味游戏》《咒怨》《生人勿近》都达不到原来的高度。
女主角娜奥米·沃茨(Naomi Watts)是大名鼎鼎的金刚女郎。除了年纪大一点,任何地方都很好,身材好,脸蛋好,电影也好,《穆赫兰道》《金刚》《21克》《面纱》等等。
氛围很好,时间一天天减少,如果这一天没有什么新进展,观众的心理压力就会进一步加重;但爬出电视机和井里的桥段就很平庸了,女孩为什么杀人也没说清楚
「I can't imagine being stuck down a well all alone like that. How long could you survive? → Seven days. You could survive for seven days.」
不是为了完成作业我真的不想看恐怖片...不过诺米·瓦茨演得还是蛮精细传神的~那盘死亡录影带也比日版的有视觉效果~但美版的恐怖片就是缺少一点日式的灵异感。
日本的恐怖片向来不看,不是因为恐怖,而是因为厌恶它们的矫情和恶意企图,归根结底那就不是一个善良的民族,而这部美版不过不失,四千多万拍成这样还能如何, 说实话原版可能更胜一筹,录像带内容很摇滚MV泛儿,美式视觉重口适当的加入,保证了美国本土的观看性,娜奥米表现一般!
美国的翻拍突破
前面部分几乎就是复制了日版的剧情,后面关于诅咒起源的部分有了些偏向西方理解的改编。整体比较流畅,氛围也营造得不错,但相比日版还是要逊色一筹。这类解谜式的恐怖片,还是日韩拍得更有感觉些,东方的宿命论常常让影片的悬疑诡秘气氛更足点,而西方人则更侧重视觉上的表达。日版娓娓道来的悬疑风,气氛持续堆叠,到最后贞子从电视中爬出达到高潮,非常震撼。美版基本上维持了这个脉络,但在气氛上比日版还是差了些,比如录影带内容就远远没有日版的诡秘气氛,女主儿子偷看录影带也没有营造出那种突如其来的惊悚感。还有最后的高潮,贞子的出现多么惊艳,但美版萨马拉就只有拙劣的模仿,伊野尾理枝对肢体语言的应用比黛维·切斯小姑娘强多了。
讲道理美版真比日版好看。尊崇原故事保持没变的基础上,细节处理有很多独到的想法,诡异程度见长。安全期的7天时间日版是完全放松神经,美版却得提着胆儿看,始终保持着紧张氛围的营造。唯一不如原版的一点就是,卷发女人梳头比不上贞子她妈黑长直梳得有感觉。
不敢看原版所以才看的美版好么。。。!话说前面都挺吓人的,最后贞子出电视那个效果太丧了!!还是日版那个慢慢爬出来的样子比较吓人!
想看又没看过《午夜凶铃》的观众,还是优先选择日本原版的比较好,美国翻拍版感觉都快变成魔幻片了。——鉴于剧情主线什么的改动不大,所以新版的某些桥段难免让我与老版进行比较,气氛不够阴冷压抑、英语台词听着怪怪的、肮脏恶心的尸体却被特效给代替......原来阴森恐怖的灵异片俨然失去了它的魅力。
三星半。算是翻拍片中的奇迹,个人觉得比日本版更好看,改编得很有特色,画面有点像现在很流行的AVG游戏心灵杀手和暴雨,是下过功夫的翻拍片了。
片子不壓抑也不恐怖,但是懸疑氣氛很好,節奏緊凑,非常吸引人。但是我不太明白這小女孩爲啥是個詛咒,她到底有啥問題,不可能平白無故生下來就想害人吧,這方面的解惑太少了。
Naomi Watts使这部翻拍有了可信度。
与日版的瘆人相比,美版更注重剧情的推动,将故事大部分时间放在了追寻真相上,娜奥米·沃茨也很适合这个角色,不过经典的穿越电视机桥段看着不太惊悚,可能也是空间太开阔的原因,还是日式的房子更适合贞子来吓人。
与日版相比改变挺多的,但最致命的弱点就是——不够恐怖
妈的打两只星星的灰布会看电影啊、、
让老美理解东方的冤魂文化真是折磨死他们了
...觉得调查过程还蛮有意思可惜基本故弄玄虚 不怎么恐怖...害得我在沙发上蜷缩着看完了……早知道我就镇定的看了嘛!
本片翻拍於日本同名經典驚悚片,並由曾經打造過“加勒比海盜”三部曲的大導演戈爾維賓斯基執導。此片情節安排上雖然不可避免地沿襲了原作的設定,但卻有不同的視覺詮釋,比如把女鬼“貞子”變成類似扭曲而不協調,時而遲緩時而敏捷的喪屍,而不像日本版本一樣有種“隨風漂浮”的虛浮感,甚至日本版本中的風吹,草動,空屋,滴水等靜態鏡頭一並皆被隱藏在好萊塢緊湊的敘事節奏中,而是以更直觀的視覺效果來呈現“恐懼”,從而讓“貞子”的出現更實際威脅到人們(帶來死亡)。
受不了女人的尖叫和刺耳的音乐,虽然有准备,但部分镜头还是震的我脊背发凉。。 妈的这化妆师也忒给力了。。
没看过原版,初中看美版都被吓尿了。现在分析,美版的优点是把录像带和熊孩子鬼上身表现得更华丽,似乎有《驱魔人》的影子,然后对于故事节奏的把握更好。缺点是日版的深邃幽怨气质荡然无存,娜女神的尖叫又无时无刻不在提醒观众这是部美国傻片。