阿辛正传

喜剧片印度2022

主演:阿米尔·汗  沙鲁克·汗  卡琳娜·卡普尔  那伽·柴坦尼亚·阿吉奈尼  莫娜·辛格  马纳夫·维吉  R·巴克提·克莱因  阿布海纳伊·拉杰·辛格  罗菲克·汗  肖旺·杰曼  沙努·库马尔  卡里姆·哈吉  

导演:阿德瓦·香登

 剧照

阿辛正传 剧照 NO.1阿辛正传 剧照 NO.2阿辛正传 剧照 NO.3阿辛正传 剧照 NO.4阿辛正传 剧照 NO.5阿辛正传 剧照 NO.6阿辛正传 剧照 NO.13阿辛正传 剧照 NO.14阿辛正传 剧照 NO.15阿辛正传 剧照 NO.16阿辛正传 剧照 NO.17阿辛正传 剧照 NO.18阿辛正传 剧照 NO.19阿辛正传 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-11 04:40

详细剧情

  阿辛从小就和辛苦拉拔他长大的单亲妈妈相依为命、并且从他妈妈身上学到坚定不移的正面人生价值观。故事带领观众跟阿拉辛踏上一场关于爱、纯真与命运的人生旅程,并且见证他努力克服人生各种难关的过程。他在坎坷的人生道路上掳获许多人的心,并且提醒了我们,每一个人,就算是最不起眼的平凡小人物,也有属于自己的伟大故事。

 长篇影评

 1 ) 看新版《阿甘正传》学英语

被国人亲切称呼为米叔的印度国宝级演员和导演阿米尔·汗,他主演了翻牌自美版《阿甘正传》的新电影《阿辛正传》,讲了平凡小人物阿辛(Laal Singh)在印度历史上的大故事。一起看这部电影学英语。

1 "Life is like golgappas.Your tummy may be full,but your heart always craves more."生活啊就像golgappas。你肚子可能是圆鼓鼓的,但总想再吃几个。

golgappas,印度常见的一种街头小吃。

原版是:“life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get.”

2 "Shoes are like an identity card.Judge a man by his shoes, not his face."鞋像是个人身份证。通过他的鞋而不是脸来评判一个男人。

原版则是:“there's an awful lot you could tell about a personby their shoes:Where they're going,where they've been.”

3 The thing is…used to introduce related comment or explanation.

例句:The thing is, my parents like me to be home by ten o'clock.

4 pesticides,a chemical substance used to kill harmful insects, small animals, wild plants, and other unwanted organisms.杀虫剂

5 dimwit,a stupid person.

6 hound,to chase someone or to refuse to leave someone alone, especially because you want to get something from them.缠着某人

7 elope,to leave home secretly in order to get married without the permission of your parents.私奔

8 affluent,having a lot of money or owning a lot of things 富有

9 paratha,a type of South Asian flat bread that is fried in a pan or baked in a tandoori印度饼

10 carrots and peas=getting along very well

11 auto-rickshaw,嘟嘟车

12 " Life is full of miracles. " 生活充满了奇迹。

原版说的是:“Miracles happen every day.”

13We won't spare you! 我们不会放过你的。

spare,to not hurt or destroy something or someone

14 rupees,the standard unit of money used in India, Pakistan, Mauritius, Nepal, Sri Lanka, and the Seychelles 印度、巴基斯坦等国的货币,卢比

15 broken off ties 断绝关系a connection or relationship between people, or a connection a person has with a place, interest, activity, etc.

16 home help,someone who is employed to clean and do other small jobs.

17 chariot,a two-wheeled vehicle that was used in ancient times for racing and fighting and was pulled by a horse or horses战车

18 namesake,a person or thing having the same name as another person or thing. 同名人/物

19garland,a circle made of flowers and leaves worn around the neck or head as a decoration 此处是动词,给...带上花环。

20 A-front or V-front 四角短裤还是三角短裤。用字母A和V来表示,非常形象了。

21 armhole,an opening in a shirt, coat, etc. through which you put your arm 袖孔

影片前一个小时里值得分享的就这些。(在公众号“英文资料库”的首发版有更好的排版、更易读。)

 2 ) 故事内容

一个邋遢的穿个破鞋的中年人在普通火车上讲述了自己的故事,拉里愣楞的被认为不正常的孩子,走路都要护具,妈妈独自抚养,但是竭尽所能给予教育然他去最好的学校读书。没人理他,只有一个女孩鲁帕接受他,两人形影不离,拉里从小就喜欢了她。被欺负逃跑扔下了护具,反而发现自己跑步的特长。鲁帕家暴父亲杀死母亲,外祖母是拉里家用人,两人生活在一起。长大两人上大学,鲁帕开始恋爱想找有钱人改变命运。毕业参军,认识家族做内衣的巴拉,两人退伍后要做内衣生意。鲁帕开始做模特,结识了一个导演做情妇。参加边境行动,巴拉牺牲,拉里救了5个伤员,其中一个是坏人头目,拉里获得表彰。拉里找到鲁帕发现导演打她,他打了导演,鲁帕谎称自己过得很好。退伍后拉里按巴拉规划做内衣生意,卖不动,坏头目穆罕穆迪来帮忙,改品牌名内衣大卖,成为鲁帕商业集团,有钱了。穆罕穆迪看清拉里是好人,改变自己的仇恨回家了。拉里妈妈去世,回家经营农场。一天鲁帕回来了,拉里讲了自己成功的故事,两人又回到了小时候,求婚再次被拒,但鲁帕说自己配不上拉里,晚上两人发生一次关系,半夜鲁帕被警察静悄悄地带走。拉里发现鲁帕不见了开始跑步,环游印度,跑了4年多,突然想家了,并变成了大胡子的形象。回家收到鲁帕的信,叫他去相见。此时讲故事的拉里就在去的路上,鞋是当年鲁帕送的。见到鲁帕和一个男孩,得知孩子是自己的,两人终于结婚。鲁帕得了一种病去世了,拉里像妈妈对自己一样,抚养着孩子。

 3 ) 生活就像炸脆球——《阿辛正传》

视频地址 //mp.weixin.qq.com/s/AMPMYGAcxMzPkZg_pmKlNA

今天聊聊印度电影《阿辛正传》。

片名Laal Singh Chaddha / Lal Singh Chadda(2022),别名阿甘正传(印度版) / 拉辛正传(台) / 打死不离喇星梦(港)。

《阿辛正传》是宝莱坞官方翻拍的汤姆·汉克斯著名电影《阿甘正传》(Forrest Gump ,1994)。

本片从上世纪五十年代的美国亚拉巴马州转移到七十年代的印度旁遮普邦,讲述智力不高阿辛的故事,整个过程充满爱与纯真。

阿甘换成阿辛,美国换成印度。影片忠实地还原了《阿甘正传》中的叙事方式,并进行了印度本土化改编。“生活就像一盒巧克力”在这里变成了“生活就像一盒炸脆球”,甚至很多场景都是像素级复刻。

阿米尔·汗、卡琳娜·卡普尔和莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》(3 Idiots ,2009)后重聚。

本片是阿米尔·汗与卡琳娜·卡普尔继《三傻大闹宝莱坞》(2009)和《觅迹寻踪》(Talaash ,2012)之后的第三部合作。

莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》是卡瑞娜的姐姐,设定成比阿米尔汗的角色略大。在《阿辛正传》中,她扮演了阿米尔·汗的母亲。而在现实生活中,莫娜·辛格是1981年出生的,比1965年出生的阿米尔·汗年轻得多。

电影《阿辛正传》主要吃了制作进度慢的大亏。

1994年,导演昆丹·沙阿(Kundan Shah)就计划非官方翻拍《阿甘正传》,并签订阿尼尔·卡普尔担任主角。阿尼尔·卡普尔后来因未知原因退出了该项目。昆丹·沙阿后来又签下了沙鲁克·汗,但影片一直没有宣布制作。

后来包括阿米尔·汗在内的制作团队花了 8 年时间,才从《阿甘正传》的导演罗伯特·泽米吉斯那里,获得了制作这部印地语翻拍版的许可。期间,阿米尔·汗甚至找过史蒂文·斯皮尔伯格,请他帮着向罗伯特·泽米吉斯说和说和。

《阿辛正传》在全球大约100个不同地点取景拍摄,包括印度和土耳其,展现了广阔的山脉、沙漠、海洋、城市和地标的美妙景色。

本片原定于 2020 年 12 月 25 日上映,但由于疫情影响而推迟……

然后有趣的事情发生了。《阿辛正传》电影上映前,就有印度网友开始抵制。

印度人抵制的理由很简单,他们觉得本片在宣传甘地主义和印度教,带有明显的政治目的,同时还涉及了一些印度社会的敏感话题,比如反教派主义、比如对印度历史事件和政治现状观点的不同等等。

但是要知道,印度可是著名的网络五常之一。网友的声音大、刷分能力强并不代表他们就是大多数的声音。

相反,只要观众看过影片就会知道,影片中涉及宗教、社会问题十分符合当前社会无神论的理念,反而是应当得到支持的地方。

大家观影的时候一定要有属于自己的判断,不要人云亦云。不要迷信某个评分网站,尤其不要低估印度网友在IMDB上的刷分能力。

《阿辛正传》的主要情节背景发生在1980年代,讲述了一个平凡男人在不断追求爱情和理想的路程中,经历了种种生活的风雨,却依然坚信爱可以战胜一切的感人故事。

《阿甘正传》的经典台词“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道。”在这里变成了“人生就像炸脆球,即便肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多。”

每颗巧克力都有不同的口味和惊喜,类似于生命中的各种经历和挑战,你永远不知道下一步会发生什么,但是这也增加了生命的趣味性和意义。炸脆球的人生则表明,人的生活即使在物质上已经得到了满足,但内心却会有更多的渴望和追求,包括对自我认知、精神层面以及与其他人建立的人际关系等方面的追求。

阿辛的一生都在勇敢地面对未来的不确定性,同时又享受生活中的每一个时刻。

阿辛轻松带领观众跨越印度近代史上的各个重大事件,大家纷纷化身历史事件亲历者。从锡克教刺杀甘地的骚乱开始,一场接一场的大事件历历在目。

此外还有他教授沙鲁克·汗舞姿的有趣小插曲。

本片的优点也是继承《阿甘正传》的优点。

影片充满热情和真诚,拥有治愈、感人的氛围,观影过程令人感到治愈和温暖。阿辛不在公园长椅上,而是在拥挤的火车车厢里讲述自己的故事。

阿米尔·汗成功塑造了一个坚韧乐观的形象,表现令人信服,尽管他的大眼睛偶尔会让人感觉他在扮猪吃虎,总体还过得去。

缺点也是上面所说的,吃了时间的大亏。

同样的特效放在二十多年前,那就是可以获奖的精妙设计,但放到现在在看,就会给人偷懒的感觉,成为被人批评攻击的点。影片无法在尊重原片和震撼视觉效果之间做到平衡取舍,会有点儿里外不是人的感觉。

总体而言,《阿辛正传》成功地将阿甘精神印度本土化,在画面极为相似的前提下,摆脱了单纯模仿,形成了自己独特的、充满印度特色的艺术风格。

影片中呈现出对于爱、家庭、友情等价值观的思考和探讨,无论是从主题还是实际表现细节上均给人留下了深刻的印象,是一部值得观看的佳作。

生活就像炸脆球,

印度本土化经典。

这里是硬核影迷集散地,欢迎关注公众号:妙看影视

 4 ) 《阿辛正传》观后感

从小网站上看完这部电影已经十多天了,犹豫了很久要不要写一篇观后感。直到今天与朋友聊到了电影,我才决定下笔。 我一向认为看电影是一种享受,最好能够躺在电影院,大屏幕大音响能最直接的放大我们的体验感。可是,我还是被好奇心先征服了,一个人躲在房间里端着手机看完了这部两个多小时的电影。 第一直觉,感觉像是在二刷阿甘正传,可能是剧本的还原度高却与本土化没有闹出太大的矛盾。这一点很是佩服导演对剧本的拿捏,明明已经把一个电影的肉身都换了,换成了印度近三十年的背景色。这点我们国内有些电影从业者显得就很抖机灵了,都想展露自己的才华,结果事与愿违,把原本打磨的极好的剧本魔改得难以下咽,形成抄作业也不会抄的尴尬局面。 虽是还原度比较高,却也能够感觉出稍稍的不对味,不是咖喱味有点重啊! 第一可能是时代背景的厚重感不足。我有点儿失望,因为以往阿米尔汗的电影,尤其是关于印度历史的总能感觉出足够分量的厚重。 或许是前作《阿甘正传》里对美国历史的堆叠,局外人看得是眼花,而且连细节也不放过。而印度领导人更迭少,其中篇幅不得不减少,所以才有了美版大时代,印版小时代的错觉感吧!(以下《阿辛正传》简称《阿辛》,《阿甘正传》简称《阿甘》) 第二,可能是阿米尔汗的眼睛出戏了吧,他的那种机灵不像一个智商不在线的“傻子”。我不是说傻子就应该是我们死板印象中的目光呆滞样。在原作里阿甘,他的眼神也没有目光呆滞,但是他那种回避别人眼神时流露出的自卑感,专注于一件事时候心无旁骛感,面对女主责怪时犯错的小表情以及和儿子相处时那种大小孩的感觉,阿米尔汗拿捏得确实比不上汤姆汉克斯。 说说电影本身吧,虽然大多数人都看过《阿甘》对剧情也有一定了解,但我还是尽量不剧透吧。至少不流水账式阐述剧情。 同样配方的羽毛,不同的公交车换成了绿皮火车,典型的锡克教徒打扮模样的阿辛坐在车上与人分享印度小吃未接受,说出了那句整改版的经典巧克力语录。故事开始。是不是有《阿甘正传》那感觉了?。 阿辛,一个生活在印度教势力范围内的锡克教徒,身边暴力事件频发,妈妈为了保护他而将其信仰表征隐藏起来,解开头巾剪掉长发。对印度我虽然不是很了解,但是我知道印度最大的宗教是印度教,第二是伊斯兰教,选择锡克教徒我给自己打了一个问号。 不过我相信导演这么处理是有其道理的,可能是锡克教徒的服饰特征一看就很印度化,毕竟这是一部以印度历史为背景的电影。 直到我看完电影找了锡克教徒一些资料才明白,或许导演的另外用意,为了让阿辛当兵。有兴趣的可以自行百度。第三个用意可能就是回避印伊之间宗教冲突吧!这一点从战争场面得到侧面佐证。导演把两军交战时宗教特征全都隐藏了,插一句,印度的锡克教徒参军是可以保留头巾的。这明显是刻意为之。确实,一部以爱为主题的电影,确实不应该挑唆恨,能够拍摄出来已经是往伤口上撒盐了。没错,就是那场用脚指头都能猜到的战争。 电影中,这一段戏份让人很出戏,因为导演把战争场面拍成了打土匪。我相信导演是有能力把那种战争场面拍得更宏大的,不是指往血腥的场面拍摄,而是完全可以学习原作《阿甘》里越战的处理方式。放大局部与不确定式边界,一场战争如果你总也走不出去,就会给人一种战争面很广的感觉。我发现我们国内也有好多导演犯《阿辛》这种毛病,就喜欢《长城》那种大场面,奈何经费不够请不到群演,然后试图后期能做出效果来,常常事与愿违。 值得一提的是阿辛虽然很小的时候被妈妈以安全为由从外表上阉割了信仰特征,但是电影开头他还包着头巾就知道在他的成长轨迹中,捡回了这些信仰特征,当然很有可能导演是为了侧面反应出当下印度大和谐的画面,大家不会再抖出那么多暴力事件。这一点在绿皮车上围观了那么多信仰不同的吃瓜群众也可以证明,原作里公交站台的听众是换了一茬又一茬哦。也证明了信仰的力量,毕竟阿辛妈妈的教育方式教育理念均来自于锡克教。 说回电影,为了让阿辛能够上正常学校,妈妈去校长家里做保姆。显然是弱化了原作里阿甘妈妈献身求学所带来眼球刺激感,同时也是保护了母亲这一身份的纯洁,这一点于我而言,对于设想如果拍摄中国版《阿甘正传》不谋而合,我们要承认我们的文化氛围与美国的不同,性的开放程度也不同。 对于性开放的回避,就不得不提女主的改编了。《阿辛》里她叫鲁帕,是一名做着明星梦的女孩,这一点或许更适合印度的国情,因为原作里珍妮是代表着美国垮掉的一代,而印度没有这样的一代人,但是,作为电影大国(宝莱坞)印度绝对少不了做着明星梦的女孩。 相同的是她们有着一样放荡不羁的性格,也几乎一样的感情履历。不过在《阿辛》里,女主的地位更加的式微,双线条中,她的比重显然更轻,远比不上阿辛。在《阿甘》里,女主虽没有男主那种影响世界的能力,但是她代表着一个时代的人,已经她用自己百分百的人生参与到美国梦的追求当中,与阿甘画一个饼吃一个饼还吃到了的人生形成鲜明的对比,更有血有肉,更真实。还有珍妮用一生治愈童年所带来的共鸣,在鲁帕这里找不到,不仅如此她还没有珍妮的自由。可能追逐过明星梦的女孩能找到吧,用身体乃至婚姻来换取名利。都是梦给人的感觉差异太大。 其他的诸如捕虾黑人小哥以及双腿残疾的上尉等等做出了怎样的改编各位自己去解锁吧。我已经够啰嗦了。 在和朋友讨论电影时,我推荐了《阿辛》,因为她没看过,所以便讨论起了《阿甘》来。 我说阿甘,更像是美国信仰造的美国梦,他肯定了人的价值,告诉所有人只要专注于一件事,你就会成功。但是阿甘毕竟是虚拟人物,拼凑而成的成功怪胎,他的成功太诡异了,诡异到意淫的程度。忽视了太多外在因素,比如拿美国国球橄榄球而言,那么多运动员,他怎么就成了翘楚?我们都有亲身体会,就是当我们进入到某一领域时,你会发现这个领域就像是一座高不可攀的金字塔,里面天才云集,独孤求败之下的第二名到第一百名可谓是内卷到可怕。就拿马拉松来说,跑进两小时的只有一人基普乔格(还是在特殊情况之下),然而2.5小时以内的运动员却成千上万,这上万人于自己而言每突破一秒都是值得喜极而泣的事。假如半路出家,你没有绝对天才的能力,想在短期内就获得金字塔尖的成功希望多渺茫可想而知,一个正常人大抵都是卑微的炮灰,所以才用珍妮三心二意来衬托吧,用不够虔诚来解释这个谎言。所以说,我和那个听故事中途离开的人一样不信阿甘,但我信《海上钢琴师》里的1900,这种从一而终认真专注的人。他的成功不是在于攀登别人的金字塔,而是自己一生最完美的诠释。当然《海上钢琴师》也讲的是美国梦。

 5 ) 任何人都可以,但就是阿飞不可以。

作为一个庸俗的人,以及经验丰富的单身狗,对于剧中人物的感情发展是最为看重的。

在《阿甘正传》里面,珍妮和阿甘的感情戏是很明了的,虽然珍妮纹身、喝酒、抽烟、滥交、说脏话、吸毒……但是她是好姑娘,她不玩弄阿甘的感情,也不把阿甘当做工具人,她对于阿甘的感情,是爱的,这爱不是肉体之爱,更多的是一种同情和怜悯。

一开始珍妮爱阿甘,但不认为阿甘会知道爱是什么;而后珍妮意识到阿甘对她的爱,也知道自己爱阿甘,爱阿甘的真诚、善良,也厌恶自己,认为阿甘值得更好的人,而不是自己这个吸毒的嬉皮士,一夜欢愉之后不辞而别;而最后在人生的尽头时,珍妮最终和阿甘好好地告别。

《阿甘正传》里面的感情戏,不拧巴,直来直去,喜欢就是喜欢,爱就是爱。我没见过珍妮对阿甘表现出厌恶,也没见过珍妮利用阿甘。珍妮的一生,都是用成年后的放纵去治愈自己童年的一生,她爱阿甘,也认为自己配不上阿甘,所以她宁愿放纵自己远离过往的一切,也不愿意在阿甘身边停留太久,以免舍不得离开。珍妮是阿甘的天使,阿甘也是珍妮的天使。

但《阿辛正传》则相反,鲁帕和珍妮一样有不幸的童年,和阿辛也是青梅竹马、两小无猜。

阿辛问过她,“你愿意嫁给我吗?”鲁帕没有说话,离开了阿甘走向人群庆祝,她什么都没说,却胜过千言万语。

鲁帕的人生目标是10卢比所代表的财富,小学的时候,她的家庭因为赌鬼父亲索取10卢比而打死了母亲,家破人亡,最终沦落到由自己的外祖母照顾自己,而外祖母正好是阿辛家的帮佣。年幼的鲁帕,把一切都归结到钱身上,如果有钱的话,她的人生本不必如此的。

她不得不用自己的一生,去治愈自己的童年。

年少早熟的鲁帕,有了自己的人生目标——成为有钱人。那么阿辛家算不算有钱呢?自然是算的,大庄园,三代军人家庭,拖拉机,还有帮佣,村里第一台电视剧,简直有钱得不行。

但是阿辛行不行?阿辛不行,鲁帕是把阿辛当做需要同情、关心、爱护的人,如同自己的弟弟一般,作为姐姐,给弟弟下命令是很正常的。只是,阿辛对她的喜欢,她知道吗?

阿辛再次直球出击,但鲁帕还是没有正面回应,只告诉他,自己想做个模特,有钱又出名。

鲁帕是知道阿辛的,可是为什么不直接的告诉阿辛呢?因为要养鱼啊,爱不爱我不说,咱俩这关系算是血浓于水了,结婚是不可能结婚的,但是把你做工具人是没有问题的,就你家这个条件还是很棒的,要不是导演不答应早就答应了。虽然口头上我不说,但行动上给点甜头也是阔以的。诶,就是玩儿,大不了最后再说一句:我一直把你当geigei啊。

鲁帕之后去拍艳照,做争议人物,上报纸,进看守所,阿辛很担心,去找了她,再次直球出击。

鲁帕正面回答了他,不愿意。

她不要过平庸的生活,要成为有钱人、大人物(只是暂时没有找到路子)。

这个时候,我真想鼓励她,一定要坚持自己,好人卡已经发下去了,赶紧去拥抱美好的明天啊。

然后鲁帕投进了黑老大的怀里。

差点没笑死我,这就是你没找好路子?正经的路你是一条都没走啊。

本想脱脱衣服睡睡觉,没想到被榜一大哥套牢了,榜一大哥还有车,大哥爱打人,但大哥是真爱。

阿辛,你错就错在,你不够渣。不像大哥,有钱又有车,有权又有势,你能给鲁帕带来啥,啥也没有,啥也不是,你个老实人。

阿辛给了鲁帕活下去的动力,一想到阿辛鲁帕又感觉自己能撑下去了。

然后有一天,她玩累了,回来了。带着遍体鳞伤、沉默、痛苦,和愤怒。她已经不想要钱了,可阿辛此时已经有了足够的钱。有感情的时候你要钱,有钱的时候你要感情,巧了,阿辛两样都有。

阿辛再次直球出击,然后芙蓉帐暖度春宵,度完之后车来了,她走了,大哥还在等着她。

但大哥心里还是有她,犯法都要她陪同,时至今日,我还是没搞懂大哥究竟是爱她还是不爱她。不过阿辛的基因还是很强的,大哥多年没中标,阿辛一枪就十环。感动。

鲁帕的悲剧,源自于家庭的悲剧,如果小时候不是因为钱的事情而家破人亡,或许她不会在成长过程中以钱为中心;如果不是遭受过虐待,她或许不会那么容易屈服于暴力之下。但她也是幸运的,因为她始终有一个安全的港湾——阿辛,不管她在外面做了什么,经历了什么,阿辛都会无条件的接纳她,关心她,爱她。

而阿辛的悲剧,在于他值得更好的。人生就好像是一场牌局,抽到了什么牌,就要打什么牌,手气烂也罢,手气好也罢,都是自己的人生。只是阿辛的悲剧在于,他拿到的手牌实在是太好,开局就是赢家,接下来步步为赢,人生如此美好,以至于对于当初的缺憾念念不忘。

阿辛的缺憾,是在那个夏夜,那个保护他的小姑娘鲁帕,那个他曾祈祷让鲁帕有钱的愿望,以及想要娶她的想法,没有实现。她是那夜的白月光,也是成年后的朱砂痣。以至于她只要一开口,他就直接成了那年的那个小孩,这已经不是爱,这是一种名为自恋的病,他爱的哪里是鲁帕,分明是爱有着鲁帕陪伴的自己。

有的人,8岁那年,就已经活完了一生;有的人,穷尽一生,都活在8岁那年。

电影结束,它的不讨喜,大概是在于阿米尔汗妄图表达的东西太多,却忘了欲速则不达。这部电影是不讨喜的,男主女主不讨喜,涉及宗教不讨喜,印度现状不讨喜,印度这么些年来的发展史也不讨喜,不受欢迎是正常的,因着印度人并不爱自己的近代史,遍地都是疼痛,哪里励志了,分明是伤痕电影啊。

如果拍中国的《阿甘正传》的话,王小波笔下的王二不就是这么一个人?

“ 似水流年是一个人所有的一切,只有这个东西,才真正归你所有。其余的一切,都是片刻的欢娱和不幸,转眼间就已跑到那似水流年里去了。我所认识的人,都不珍视自己的似水流年。他们甚至不知道,自己还有这么一件东西,所以一个个像丢了魂一样。”

 6 ) 《阿辛正传》又一部温暖人心、感动到落泪的良心电影

翻拍自豆瓣高分电影《阿甘正传》,由印度国宝级演员——阿米尔·汗饰演主人拉里,全篇按照时间线可以分

为5各部分。 第一部分:拉里读小学阶段 拉里的双腿不能正常走路,被同学们看不起,但是因为有妈妈和鲁帕的陪伴,她们的善良温暖了年幼的拉里,让他感到很快乐,有一天被同学们欺负,拉里不得不逃跑,在逃跑的过程中甩掉了腿上的辅助支架,越跑越快。

第2部分:拉里读大学阶段

他成为同学们口中的怪胎,一次被校外混混欺负,追赶的过程中无意闯入了正在训练的短跑队,被教练发现,参加各种各样的比赛,也拥有了很多朋友,并获得多次冠军。最后顺利毕业,但也不得不跟鲁帕分开。 第3部分:

拉里参军阶段

拉里传承祖辈的意志进入军队,认识了好战友——巴拉,他们无话不说,巴拉还教会了拉里设计和制作内衣,还准备退役后一起创业做内衣,但再一次战斗中,巴拉不幸牺牲了,拉里因为英勇变现被表彰,也因为负伤

选择了退役。 第4部分:

拉里创业阶段

拉里在战斗中救下了一位敌军小头目——穆罕默德,在他们多次的相处中,穆罕默德被拉里的单纯的善良所感动,并在听到拉里的创业计划时,答应他如果需要,他回

来帮助拉里。 拉里的创业很不顺利,库存挤压严重,他向穆罕默德求助,在共同的努力下,打造了著名的鲁帕集团,事业蒸蒸日上,但拉里心里一直在想着鲁帕,希望可以跟

鲁帕在一起。 第5部分:拉

里的婚姻阶段

鲁帕因为误入歧途,被黑道大佬利用,当决心求死时,因为想到了善良的拉里,她放弃了,并回到拉里的身边。但警察因为她牵扯到了黑道大佬对

她进行逮捕。 鲁帕走的悄无声息,拉里茫然不知所措,不停的奔跑,看似毫无目的,但他一直在跑,跑了全国各地,跑步感化了很多的人,人们说他知道了生活的真理,也被媒

体争相报道。 鲁帕被牵扯的案子有了进展,黑道大佬落网,媒体对此进行报道,拉里找到了她,这一次重逢,他们再也不分开,而且拥有了

自己的孩子。 不过,鲁帕感染重病,已经无力回天,拉里跟她举行婚礼,一直配鲁帕走到生命的最后一

刻,全片完。 影片中,虽然母亲的角色不多,但是她教会了拉里善良,而拉里的善良感化了他遇见的每一个人,善良与善良之间发生强烈的化学反应,既成就了拉里,也

成就了自己。 时间最强的力量就是善良,善良可以抚平创伤,可以温暖人心,可以照进太阳照不到的地方,愿我们保持善良,做一

瓣高分电影《阿

甘正传》,由印度国宝级演员——阿米尔·汗饰演主人拉里,全篇按照时间线可以分为5各部分。 第一部分:拉里读小学阶

段 拉里的双腿不能正常走路

,被同学们看不起,但是因为有妈妈和鲁帕的陪伴,她们的善良温暖了年幼的拉里,让他感到很快乐,有一天被同学们欺负,拉里不得不逃跑,在逃跑的过程中甩掉了腿上的辅助支架,越跑越快。  第2部分:拉里读大

学阶段  他成为同学们口

中的怪胎,一次被校外混混欺负,追赶的过程中无意闯入了正在训练的短跑队,被教练发现,参加各种各样的比赛,也拥有了很多朋友,并获得多次冠军。最后顺利毕业,但也不得不跟鲁帕分开。 第3部分:拉里

参军阶段  拉里传承祖

辈的意志进入军队,认识了好战友——巴拉,他们无话不说,巴拉还教会了拉里设计和制作内衣,还准备退役后一起创业做内衣,但再一次战斗中,巴拉不幸牺牲了,拉里因为英勇变现被表彰,也因为负伤 选择了退役。 第4部分

:拉里创业阶段  拉里

在战斗中救下了一位敌军小头目——穆罕默德,在他们多次的相处中,穆罕默德被拉里的单纯的善良所感动,并在听到拉里的创业计划时,答应他如果需要,他回来帮助拉里。 拉里

的创业很不顺利,库存挤压严重,他向穆罕默德求助,在共同的努力下,打造了著名的鲁帕集团,事业蒸蒸日上,但拉里心里一直在想着鲁帕,希望可以跟鲁帕在一起。 第5

部分:拉里的婚姻阶段 

鲁帕因为误入歧途,被黑道大佬利用,当决心求死时,因为想到了善良的拉里,她放弃了,并回到拉里的身边。但警察因为她牵扯到了黑道大佬对她进行逮捕。

鲁帕走的悄无声息,拉里茫然不知所措,不停的奔跑,看似毫无目的,但他一直在跑,跑了全国各地,跑步感化了很多的人,人们说他知道了生活的真理,也被媒体争相报道。

鲁帕被牵扯的案子有了进展,黑道大佬落网,媒体对此进行报道,拉里找到了她,这一次重逢,他们再也不分开,而且拥有了自己的孩子。

不过,鲁帕感染重病,已经无力回天,拉里跟她举行婚礼,一直配鲁帕走到生命的最后一刻,全片完。

影片中,虽然母亲的角色不多,但是她教会了拉里善良,而拉里的善良感化了他遇见的每一个人,善良与善良之间发生强烈的化学反应,既成就了拉里,也成就了自己。

时间最强的力量就是善良,善良可以抚平创伤,可以温暖人心,可以照进太阳照不到的地方,愿我们保持善良,做一个温暖的人。

 短评

在和阿甘正传的历史背景上,一一对应甘地遇刺,蓝星行动和卡吉尔战争,这点结合印度历史的改编很不错。其他部分就是逐帧翻拍,分镜都几乎一样。内容上,阿米尔汗把宗教讽刺的力度放在了深层,算是和原版相比多增加的内核。

9分钟前
  • 契丹绣
  • 还行

1/非常忠于原作的一次翻拍,80%的剧情内容几乎一致,关键的几场戏甚至镜头调度都能见到原作的影子,但电影的本土化做的相当不错。2/这部的故事年代跨度,是从英迪拉·甘地被刺杀的1984年讲到2018年,中间同样穿插了印度这三十年来的时代变迁,由于对印度的历史事件不甚了解,这部分的波澜壮阔感不如原作感知那么大。3/阿米尔汗不愧印度国宝级演员,印度电影工业也再一次让人折服,50多岁的他在特效化装的加持下,扮演18岁的大学生竟毫无违和感。4/原版里的核心道具“巧克力”换成了“酥炸球”,妈妈那句至理名言也换成了“人生就像酥炸球,虽然可以让你吃的饱饱的,但你的心却还想要更多”。如果说原作讲的是人生的未知和可能性,那么这部则在强调人生要知足以及珍惜眼下。

11分钟前
  • 付突突
  • 推荐

来个中国版阿甘正传吧 49年拍到19年

12分钟前
  • 花似
  • 推荐

一次复刻级别的翻拍,本地化做得不错,阿米尔汗也适合这个角色,唯一不足就是对应历史方面实在是太弱了

16分钟前
  • zhang 2nd
  • 还行

米叔演学生没啥违和感,演弱智倒是违和感满满,大眼睛瞪着,看着就累。还原度极高(有些镜头甚至都是一比一复刻),本土化挺成功,问题就在这,两头都想抓就把原片的精华都抹去了,比原版少了阿甘不服输,一直向前的精神。这部片子给我的感觉只是一个傻子靠着各种运气获得了成功。“我妈妈以前常说,人生就像炸脆球,即使肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多”这话怎么听咋都感觉是人生的意义在于欲望呢?

18分钟前
  • z.r.j.
  • 还行

阿米尔汗主演,印度本土化的阿甘正传

23分钟前
  • 海边的曼彻斯特
  • 还行

本土化得很妙,很印度,内核依旧是治愈的真善美。在本土引起争议是因为米叔敢于以一个纯正穆斯林的身份扮演锡克教徒,亲手认真为自己戴上头巾,敢于重现卡吉尔冲突,还拍出印度人救出巴基斯坦人并成为终生好友这种剧情,只为呼吁自己追求的大同理想,这种勇气和格局令人敬佩。但整体来说太过冗长,尤其是结尾收束太久了。跑步那段的音乐Tur Kalleyan非常好听,一闪而过印度城市灯光以及莫迪的大幅海报。

28分钟前
  • ♢Triticum†L.
  • 推荐

鬼知道我们多期待有朝一日能复刻一部这样“纪传编年”体电影。其实不难,毕竟我泱泱大国,人才济济。就以动物不许成精后开始,有《活着》中福贵这样的主角和辅助,有《霸王别姬》荡气回肠的冲突和张力,有《让子弹飞》中细思极恐的桥段和台词………名字我都想好了,叫《新.阿Q正传》。

31分钟前
  • Fleurs.哼哼
  • 推荐

我们都知道是模仿那个故事,但是总是希望再看一遍,哪怕只是模仿。2022年在英国电影院看的最后一部电影。

36分钟前
  • ZGJ
  • 推荐

很尊重原作,可问题就出在这里!原作美国那30年发生的事件都很有代表性,印度这30年,不熟悉印度历史的人都不知道。

40分钟前
  • Leon·Yang
  • 还行

印度本土化改编的阿甘,歌舞和配乐恰到好处,大体剧情没有变,加入了许多关于宗教的元素,还有沙鲁克·汗的惊喜客串。当然,巧克力也变成了炸脆球。

45分钟前
  • ZacharyYuan
  • 力荐

巧克力变油炸球,公交车变绿皮火车,而羽毛...依然是羽毛。宝莱坞对“阿甘正传”的1:1复刻,用虚拟的小人物反映壮阔的大时代。问题是,最近三十年印度只有小时代啊,这直接导致电影的历史植入感很轻。另外阿米尔·汗真的是一脸机灵相,很难让人信服智商只有75...

46分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 还行

基本原样重拍了原版98%的内容,非常忠于原版电影传达的价值观,属于非常有潜力进入豆瓣电影250的那种电影。几处利用歌曲进行转场、抒情是不错的本土化优点。不过我不是很清楚这样和原版剧情、细节相差不大的翻拍存在的意义是什么,当然也没有拍砸,另外阿辛的黄色眼角膜实在是太晃眼了……值得称赞的是阿米尔·汗敢在电影中展现各个宗教友好交流的美好愿景,把印度历史上残酷的宗教冲突全用“疟疾”糊弄过去了,而且以穆斯林的身份演锡克教徒真的是莫大的勇气,也难怪imdb被刷到了5.0分。

50分钟前
  • 玉玉的注水阿龙
  • 还行

印度的千疮百孔构成了阿辛的人生底色,但印度不是美国,这个底色的普世性因此淡了许多,更多是被看成了一个民族的文化和宗教奇观。这个改编太过于中规中矩,背景问题过于点到即止,对人物的刻画因此显得为了单纯而单薄。

52分钟前
  • 唐朝
  • 还行

有《阿甘正傳》珠玉在前,《阿辛正傳》的翻拍註定失敗,最直觀的感受,是對於原作主要情節的熟悉感和对于印度近現代歷史的陌生感,於是在熟悉與陌生之間不斷跳進跳出,而更加喜劇化的改編和更加緩慢的叙事節奏之間也在不斷跳進跳出,但是在失敗中又不那么失敗的,没有一味地复刻,做了充足的本土化,拍出了印度特色,不同於原作明確的保守主義傾向,改編去掉了對嬉皮士的刻意醜化,顯得更加中立、多元、包容。阿米爾·汗長相過於機靈了,愈發顯得他刻意扮蠢的表演用力過猛,同時部分情節的改動也讓角色顯得有點狂躁症和媽寶味,對比之下,卡琳娜·卡普爾的表演準確許多。

53分钟前
  • 一條魚佔滿了河
  • 还行

印度今年翻拍美国老片《阿甘正传》的新电影,二个半小时不显长,非常好地把原作印度化了。50多岁的阿米尔汗不愧是个好明星,从二十多岁演到中年,将角色的“笨”演得恰当、可信,不输原作。以“白痴”的善良、执着、真诚来反衬、抨击社会的假丑恶,呼唤真善美,是自陀翁的《白痴》以来的人类许多文学艺术精品的屡试不爽的“套路”,这次加上印度近几十年历史事件和歌曲、美景的特色,让你在享受之余,可体会人类在大千世界中与自然、命运关系等哲理问题,不错。

55分钟前
  • 谢飞导演
  • 推荐

其实吧…我挺想知道,要是中国翻拍会是个什么样子(别做梦了)

59分钟前
  • 小侠来了
  • 还行

美版阿甘一比一复刻,拍的认认真真,不到必须要改的内容都不会改,本来一开始是抱着看一些印度本土化的期待,到后来一直在思考中国如果拍会是什么样,吴京章子怡主演,妈妈从小告诉阿京要爱国,这样看来进30年的变迁也足够正能量了

1小时前
  • 李娟
  • 还行

3.5/5 阿米爾罕這次翻拍湯姆漢克斯的《阿甘正傳》,整體沒有太大改動,但是片長拉長了20分鐘,開頭的感謝名單就佔了快5分鐘,第三幕與愛人的重逢以及再次離別鋪陳也有點過長,不過阿米爾罕版也加入了印度地域最複雜的宗教之爭,將宗教戰爭借喻為瘧疾,永遠無法根除,永遠無法有止息的一天,但是透過拉辛在戰場上所救的伊斯蘭教徒,試圖在宗教之爭上做出改變,這點改的不錯。另外美版的阿甘童年是貓王,印度版的阿甘童年是好久不見沙魯可汗,本人客串實在是太驚喜了😆😆。除了片長有點過長這個缺點,整體來說是尊敬美版同時又有在地特色的溫情改編,《三個傻瓜》的CP相隔13年又再度演戀人,如果是三個傻瓜的粉絲,光是這點就一定要看了,另外阿米爾罕真的是完全不會老的不老神仙欸,55歲扮20歲大學生竟然無違和感!!

1小时前
  • Puff
  • 还行

拍的倒也不差,也有一些动人的地方,但我实在想不到谁会需要一版印度人原模原样复刻的《阿甘正传》,看着在国内惨淡的票房,似乎印度人自己也不咋需要。

1小时前
  • 不留痕迹
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved