玛格丽特

惊悚片法国2015

主演:凯瑟琳·弗洛,克丽丝塔·特瑞特,安德烈·马尔孔,米歇尔·富

导演:泽维尔·吉亚诺利

播放地址

 剧照

玛格丽特 剧照 NO.1玛格丽特 剧照 NO.2玛格丽特 剧照 NO.3玛格丽特 剧照 NO.4玛格丽特 剧照 NO.5玛格丽特 剧照 NO.6玛格丽特 剧照 NO.13玛格丽特 剧照 NO.14玛格丽特 剧照 NO.15玛格丽特 剧照 NO.16玛格丽特 剧照 NO.17玛格丽特 剧照 NO.18玛格丽特 剧照 NO.19玛格丽特 剧照 NO.20
更新时间:2023-12-02 12:09

详细剧情

故事发生在1921年,玛格丽特(凯瑟琳·弗洛饰)是一位热爱音乐却唱歌走音的女人,她拥有着这一座邻近巴黎的大城堡,也有着一小群观众在城堡里听她歌唱,可这些伪善的观众却在玛格丽特背后偷偷嘲笑她。一位年轻的记者写了一篇关于她表演的文章,玛格丽特深信自己的音乐才能,想要做一次公共演出。根据美国女高音FlorenceFosterJenkins的故事改编而成,她因为糟糕的歌唱技巧而在上世纪30-40年代走红。

 长篇影评

 1 ) 《与玛格丽特的午后》:人生至美的情感

(芷宁写于2013年10月7日)
    在影片《与玛格丽特的午后(La tête en friche)》里,和大鼻子杰拉尔·德帕迪约演对手戏的老太太吉赛勒·卡扎德絮在出演这部影片时,已经几乎一百岁了,在此,不得不为她那如水过无痕般的精彩表演喝彩。而她饰演的孤独老人玛格丽特的出现,则像是上天给予从没得到过母爱和家庭温暖的老实人热尔曼一个补偿。片尾,因为费用问题,已经转到一家便宜而简陋的养老院的玛格丽特,被热尔曼偷偷带了出来,而热尔曼想要照顾如祖母般的玛格丽特的愿望,则让影片闪烁着美好的人性光辉。
可以说,这是一部散发温暖与温情的电影,而这种温暖不是突兀的出现,而是静谧地流淌在影片中的,仿佛润物无声的丝丝小雨,带着美好的气息,有着最单纯的愿望,不刻意做作,安静地到来,悄悄地抚慰着人心。而影片的景物色彩也带着令人舒服的暖意,很多场景虽然设置简单却温馨暖人,特别是供人休息的公园长椅,显得朴实无华毫不起眼,却在午后的暖意下,令人观感良好,一如片中的人物和故事。
菲利普·拉金说过:“你的父母把你的生活搞得一团糟,这也许不是他们的本意,可结局注定如此,他们不但把自己的过错传承给你,还会为你专门加上几项。”片中的热尔曼有着不幸的出生和成长期,即便在长大成人后,依旧生活在他那简单粗暴的母亲的阴影和控制之下,在他粗劣单调的人生中,遇到像玛格丽特这样文雅多识的老人,仿佛是最美好的善缘,无关其他复杂的内容,只关乎人类最基本的关心和爱心。
午后公园石椅边的偶遇后,玛格丽特便定时给大老粗热尔曼读书,如加缪的《鼠疫》,将文明之光一点点输给热尔曼那还没来得及开发就已经荒废了的心脑。玛格丽特仿佛是开启热尔曼人生另一扇窗的使者,她让热尔曼有了发现自我、并接受自我的认知和勇气。玛格丽特还有着丰富的阅历和善感的心灵,她仿佛一个低调的哲人,总说出贴合心境的话语,如“衰老,尤其对他人而言,是种负担,不过,岁数大的好处在于,即使烦恼,也持续不了太多的日子了。”再如,得知热尔曼的不幸遭遇后,玛格丽特宽慰道:“如果一个人童年时没得到足够的爱,一切都还等着被他发现。”也体谅道:“漠不关心是最糟糕的了,尤其作为母亲。”
可以说热尔曼的人生有很多不幸,不知所踪的父亲、怨气冲天的母亲、总嘲笑挖苦他的小学老师,而且他因为阅读障碍被众人歧视继而失去了接近人类精神财富的机会。所幸,天性善良的他在陌生人那里得到了久违的慰藉,有时候的确可以“期待陌生人的善意”(语自《欲望号街车》)。何况他还有个善解人意的女友,虽然他的开智进行得晚,但进行得好。
杰拉尔·德帕迪约饰演的热尔曼,有着一种蠢蠢的可爱,反衬出老奶奶玛格丽特充满睿智的可爱。首先,热尔曼在外形上就给人醒目的感觉,和娇小的玛格丽特形成了鲜明的对比。德帕迪约还演出了这个几乎文盲的可怜人的头脑简单四肢发达以及良善淳朴。在片中,德帕迪约的眼神是单纯的,在和玛格丽特接触、接受到文学的逐渐熏陶时,他眼中又闪着隐约的快乐,在自己能力不及无法使用字典时,又表现出孩子气的一面,当得知玛格丽特的眼睛将失明时,他难过惋惜,而当自己决定为玛格丽特读书时,表情又是那样笨笨的可爱。
片中,默默无闻的热尔曼总偷偷在英雄纪念碑上刻下自己名字,让观众对他这种想要获得认同感和存在感的内心渴求感到疼惜,而玛格丽特则是让热尔曼的内心充实、获得存在感的引导者。片尾,热尔曼开着车带玛格丽特回家时的旁白令人感动——这不是一场平凡的相遇,除了爱与温情,没有其他的形容词,她以花为名,活着文字中,在缠绕的形容词中,在草长莺飞的动词中,有些人以刚挣脱,她却以柔胜出,穿透我身,直至我心……关于爱的故事里,并不只有爱情,有时候甚至没有一句“我爱你”,然而我们相亲相爱。
在爱的故事里,并不只有爱情,然而我们相亲相爱,这是一种至美的情感。
(杂志约稿)

http://nicolew.blog.hexun.com/89886648_d.html

 2 ) Meurs pas maintenant, ma petite fleur.

看到最后,泪流满面。本来有太多想写想说的,但最后Germain念起小诗,简单的音符伴着Chez Francine的绿色小卡车轮滚过的公路退去,一切便无需多言,安安静静地哭就好了。

C'est une rencontre pas ordinaire,
Entre amour et tendresse.
Elle avait pas d'autre adresse.
Elle avait un nom de fleur.
Elle vivait au milieu des mots,des adjectifs tirés pas les tifs, des verbes qui poussent comme des herbes.
Y en a qui passe en force,
elle est passée en douceur, de mon écorce, à mon coeur.

Dans les histoires d'amour, il y a pas toujours que de l'amour.
Parfois, il y a même pas de 'je t'aime'.
Pourtant on s'aime.

C'est une rencontre pas ordinaire.
Je l'ai trouvée pas hasard sur un banc de mon square.
Elle ne faisait pas trop d'écume, pas plus grosse qu'une colombe, avec ses petites plumes.
Elle était au milieu des mots, des noms communs, comme moi.
Elle m'a donné un livre, plus deux,
Des pages qui m'ont éclaté devant les yeux.
Meurs pas maintenant, t'as le temps, attends.
C'est pas l'heure, ma petite fleur.
Donne-moi encore un peu de toi,
Donne-moi encore un peu de ta vie.
Attends.

Dans les histoires d'amour, il y a pas toujours que de l'amour,
Parfois y a même pas de 'je t'aime',
Pourtant on s'aime.




Germain拖着大身躯喘呼呼地做几份工,和朋友喝酒受揶揄,和司机女友挤在房车里,还有疯老妈要照料。固执地天天在纪念碑上写自己的名字,能分辨出番茄的各个品种,会木工。再普通不过的人,没有任何值得说的。有一天在数鸽子的时候,遇到95岁的老太太,给他念书,慢慢让一个没有童年却保有天真的工人在书里发现另外一个世界,以及母爱般的温暖。

其实,这就是一个除了他们自己,根本没有人会在意的故事。
但这普通人间的温情,不煽情,不造作,却如此催人泪下。

或许因为Germain给19只鸽子都取了名字吗?
Princesse,Cachou,Pierrot,Cocotte,Voleur, Boiteux,Bouboule,Marguerite,Têtu,Moche,
Biscotte,Jeannot,Plume blanche .....


或许因为在关于爱的故事里,不只有爱情,
还有鸽子的羽毛,翻旧的字典,木制的手杖,满架的书籍,满脸的皱纹,辣椒的衬衫,茴香和三明治...
“Dis donc, ils ont l'air toujours aussi fameux, vos sandwichs.”

 3 ) 愛的世界裡,並非只有愛情。

一個人的童年到底有多重要?這幾乎是無法預估的影響。
有時生活的重壓會讓孩子以為自己是被忽略的吧?其實只不過是因為父母本身失敗的人生,才導致了這些暴戾、冷漠和瘋狂的行為。

杰爾曼就是如此長大了。所幸他並沒有成長為一個冷漠暴戾瘋狂的男人,相當令人驚奇的是,他敏感、熱情、善良而有愛。做不同的工作養活自己,有親密的女友,種各種食物花朵,有一班常常喝小酒的老友,最快樂的事是公園裡喂鴿子,並分別給它們以名字。他唯一的缺陷是,識字不多。然而人生憂患識字始,這樣反而更好,他得以過著一種簡單滿足的生活。

童年的陰影無處不在,是以仍然感到孤單。渴望母愛。

當他在公園裡遇見九十五歲的瑪格麗特時。人生開始變得不一樣了。當他對瑪格麗特說,認為自己的母親並不愛自己,甚至從不正眼看他一眼時。智慧的老人說,正是因為並未擁有,所以才給了你發現并且期待的機會。如中梵咒。

她開始教會他閱讀。這是一種有別於「生死朗讀」和「枕邊的男人」、「奧斯丁讀書會」完全不同的朗讀記。這次讓我們記起的是加謬的小說「鼠疫」。在瑪格麗特的閱讀中,杰爾曼如同敲開想象的思維,開始走入文學與閱讀的新世界。請相信,一篇雋永優秀的文字被朗讀出來與默讀在心間真是會讓人產生極其不同的感覺。

何用字字相識呢,其實傾聽的同時也已經是閱讀。文字如同有著翅膀的小小天使,會在我們的腦海中進駐長存。

如此安靜美好。

然你要知曉,瑪格麗特的原意是河流。我們總不會永遠沉於河底靜享好時光,而這條河流不管流經哪裡,亦有變化。她的眼睛因為年邁頻臨失明,家人付不起昂貴的費用也令她不得不離開療養院。她曾經開啟了他的閱讀之旅,這一次,他成為她的眼睛,他在愛人的鼓勵下學會自主閱讀,并且將這種朗讀回饋到瑪格麗特身上。瑪格麗特開始閉起雙眼靜靜傾聽,想像著杰爾曼朗讀中的小說世界。

電影最溫情的並非是瑪格麗特與杰爾曼的朗讀時間,亦不是他把她當母親般侍奉終老。而是杰爾曼在母親瘁然去世後的最終晾解。那個倔強癲狂的女人,如此細心地保留著杰爾曼出生時的一切,並留給他一生中最安穩無憂的所在。要彌補的愛已經來不及,可是也從未消失過。它一直靜靜地安放在那裡,等待著發現,原宥,釋懷。

看膩了所有為愛情而生為愛情而死的故事過後,Jean Becker 說,在愛的世界裡,並非只有愛情。深以為然。有些感情,或不如愛情般驚心動魄刻骨銘心撕心裂肺,可是卻永比愛情來得溫柔、長久,教人眷念依戀。

 4 ) La tête en friche

    不知道从什么时候起,爱上了法国电影。不是因为电影里动听的法语,也不仅仅因为那些干净唯美的画面或是曲折动人的情节,只是因为那些或深或浅地埋藏在电影中打动人心的地方。它们悄无声息地浸润着电影的每一寸土地,直到某个不经意的瞬间,你会发现那片土地早已开出一朵小花。
    至今所看过的法国电影,都不约而同地具备了同样的特质。不论它们讲述着怎样的故事, 采用着怎样的叙事方式,南辕北辙的电影也终会在某一点殊途同归,那就是,被感动。是不矫情,不做作,不虚伪,不刻意,真真实实地被感动。是电影被自己感动,我亦被感动的感动。
    《与玛格丽特共度的午后》,也是这样一部打动人心的电影。整部影片没有复杂的故事线索,缓慢的叙事节奏让人忘记时间的存在。电影只是讲述着一个平凡人再普通不过的故事,但正是这样的平凡与普通,才能够轻易走进许多人的心。
    勒曼在公园里数鸽子,玛格丽特在长凳上看书,他们于是在阳光灿烂的午后相遇。头发苍白的玛格丽特为年轻人勒曼朗读,勒曼闭起眼睛想象文字里的画面。生活如同午后的阳光,晴朗而温润,似乎每天都是相同的模样,但却不知它正悄悄发生着改变。当勒曼和玛格丽特在各自的生活中经历了或喜或悲的变化后,电影以一个巧妙的结局,送给了观众最温暖的打动。
    看电影时,就一直想做一件事,那就是把影片中那些美丽的台词记下来:
    “如何去想象一个没有鸽子的城市,没有树木和花园,没有挥动着的翅膀,没有沙沙作响的树叶,这样一个灰色的世界,一切皆以既定。人们望向天空才得以知晓季节的更替。和煦的暖风吹过,我们才知道春日以至。或者是,货郎从郊外带来的一揽子春花,才让我们感受到这仅售于市场的春天。”
     “在这样年轻的时候,敏感的阶段,被人如此爱慕是很难的,这让人有所期盼。我们寻觅、期待、等待。说到母爱,是在黎明时分立下的永远无法兑现的誓言。每一次一个女人拥你入怀,紧紧地抱着你,都仅仅是聊以慰藉。我们总是在母亲坟前恸哭,像一条遭遗弃的狗。”
    “这不是典型的爱情故事,但爱和温情都在那里。她以花为名,一生都在文字中徜徉,形容词环绕于周,动词像野草一般疯长,有些另您不快,但她却温柔地植入我这块硬邦邦的土地和我的心。爱情故事里,从来不仅仅有爱情的存在,有时,是一种很简单的‘我爱你’,没错,我们相爱。”

 5 ) “她以柔胜出,穿透我心”

片尾小诗

C'est une rencontre pas ordinaire.

这不是一场平凡的相遇。

Entre amour et tendresse,

除了爱与温情,

elle avait pas d'autre adresse.

没有其它的形容词。

Elle avait un nom de fleur, elle vivait au milieu des mots.

她以花为名,活在文字中。

Des adjectifs tirés par les tifs.

在缠绕的形容词中,

Des verbes qui poussent comme des herbes.

在莺飞草长的动词中,

Y en a qui passe en force.

有些人以刚挣脱,

Elle est passée en douceur, de mon écorce.

她却以柔胜出,穿透我身

à on coeur.

直至我心

Dans les histoires d'amour, y a pas toujours que de lèamour.

关于爱的故事里,并不只有爱情。

Parfois,

有时候

Y a même pas de 《je t'aime’pourtant》

甚至没有一句“我爱你”

Pourtant, on s‘aime.

可我们仍相亲相爱。

C'est une recontre pas ordinaire.

这不是一场平凡的相遇。

Je l'ai trouvée par hasard sur un banc de mon square.

我偶然在广场的长凳上寻到她

Elle faisait pas trop d‘écume, pas plus grosse qu‘une colombe,

她并不起眼,如同一只小白鸽,

avec ses petites plumes.

带着她那纤巧的羽毛

Elle était au milieu des mots,

她活在文字中

des noms communs, comme moi.

与我一样在平凡的字词中周旋。

Elle m'a donné livre, puis deux,

她赠我一本书,然后是两本

des pages qui m'ont éclaté devant les yeux.

一页一页在我眼前闪现

Meurs pas maintenant, t'as le temps, attends.

别枯萎,还有时间,等一下

C'est pas l'heure, ma petite fleur.

还不是时候,我的小花。

Donne-moi encore un peu de toi.

再与我多分享一些。

Donne-moi encore un peu de ta vie.

分享一些你的人生

Attends

等一下

Dans les histoires d'amour, y a pas toujours que de l‘amour.

关于爱的故事里,并不只有爱情。

parfois, y a même pas de 《je t'aime’pourtant》

甚至没有一句“我爱你”

Pourtant on sèaime.

然而我们相亲相爱。

 6 ) 最长情的告白是陪伴

一直以来看法国电影都像在看童话一样,爱与温情是延绵不断的主题,人物细腻的表达和镜头缓慢的推进都像极了童话里散射的阳光,轻柔的诉说。拿这部电影来说,查尔曼和玛格丽特在午后氤氲的阳光里数鸽子,坐在长椅上阅读,仿佛回到小时候和爷爷一起喂鸽子,谷粒洒满小院,散布各处的鸽子就全部回到地面,看着它们优雅的进食,我自言自语它们也叽叽咕咕,吃饱了大多一哄而散,也有留在地面散步的,可是基本都是昂首挺胸地玩自己的,与人无涉,偶尔它们也会踱步到我面前,或者我蹲着一步一挪地走到它们面前,低头看他们捡着剩下的零星谷粒,时间长了它们也真不怕我呢,有时候甚至我在院子里看书睡着了,想来时它们就在旁边看着我,透亮的眼睛不停地转啊转啊转。扯得有些远了,不过我实在太爱法国电影里这样和谐静谧的镜头,像《刺猬的优雅》里门房太太看书时和猫咪的共处,还有《漫长的婚约》里最后花园阳光下等待的干净背影,这部电影里查尔曼对猫咪玛格丽特读书的样子。 阅读大概是我能想到的最美好的事情了,一直以来对自己最真实的期待就是to be a reader,a listener and a story-teller。我之所以成为我,很大部分是因为阅读,这是我对自己小时候最深刻的记忆,是我的出发点也是我这些年唯一持之以恒在做的事情,从小到大梦想换过千千万万遍,可是那些或多或少有各自的原因,而有理由支撑的东西都是可以舍弃的,直到看到唐诺在《阅读的故事》说“我是一个职业读书人”,瞬间才领悟自己这么多年的追逐与辗转不过是希望做一个职业读书人,因为只有阅读是我生命里在做的唯一一件没有理由的事,如果一定需要一个理由,那么只能用查尔曼的话来说了“读书对她来说就像呼吸一样。”所以,看电影的时候也会常常被安静的专注于阅读的镜头感动:看《生死朗读》最喜欢他们相偎在床上一个认真的读一个专注的听的场景;看《刺猬的优雅》最喜欢门房太太在灯光下对着猫咪读《战争与和平》;看这部电影最喜欢玛格丽特和查尔曼在公园长椅上读书,在养老院的小房间读书。其实我能想到的最好的两个人相处的方式就是这样,两个人可是一起阅读,可以一起在午后慵懒的阳光里靠着窗户相对读书,可以窗外草坪上一个读一个听,可以在下雪的晚上坐在壁炉前喝着自酿的松子酒阅读,也可以什么都不做,就静静地看着对方,时不时地说话,彼此讲故事。 最长情的告白是陪伴,这好像是我看法国电影最经常想到的一句话,不管是关于爱情,亲情,友情还是玛格丽特和查尔曼这样的温情。陪伴啊,大概就是查尔曼和玛格丽特每个午后相约读书、喂鸽子,就是查尔曼会每天出现在安妮特公交班车的不同站点等待,就是查尔曼和妈妈尽管一句话都不说但是彼此不容许对方受到一点点来自外界的伤害,哪怕是侮辱性的言语都不可以,尽管要离开还是就在院子里的房车住下。玛格丽特在给查尔曼读书的时候说:如果一个人童年时没能得到足够的爱,一切都还在等着被他发现。所以最后的查尔曼在母亲离开后发现了一切,“我们最终都会在母亲的坟前,像被抛弃的狗一样哀嚎”,爱其实是需要发现与领悟的。这一年来的学习最大的收获是体验,人生在世是活生生地体验,是需要融入其中地生活着的,一切都应该是体验的,爱恨悲喜,鸡毛蒜皮,体验于其中,无大小之分,无多少之别,只是浸入。 最后想说的是,查尔曼在阅读罗马法语字典之后的懊恼与尴尬大概是我们最经常遇到的困境了,就像他对玛格丽特描述的一样“就像给近视眼配上了眼镜,突然一下,能看的太过清楚,于是就能看到一切的瑕疵和漏洞,看清了自己,让我觉得很难过。我更喜欢以前的自己,一切都很模糊,却也很简单”,我常常羡慕不思考的人,并深深怀念原始的混沌,一切都足够简单清晰,我喜欢澄澈的世界,尽管我不喜欢黑色,偏爱灰色,可是我最爱的永远是白色。

 短评

一部典型的女性电影。女性电影讲的是女性的童话,因为几本书改变了男人的生命,完成了救赎,所以重新有个家就是这份救赎的回馈。比较起《刺猬的优雅》里面的门房老太,我更喜欢玛格丽特,不抱怨不忿恨,平静接受一切变化,享受阅读和生命。我想像她那样精神丰满。就连法国农夫都说得出极富诗意的句子

6分钟前
  • 饭夫斯基
  • 推荐

你甚至可以在电影中爱上阅读

10分钟前
  • 颜良
  • 力荐

“这不是典型的爱情故事,但爱和温情都在那儿。她以花为名,一生都在文字中徜徉。形容词环绕于周,动词像野草一样疯长,有些令您不快,但她却温柔地植入了我这块硬邦邦的土地和我的心。”

12分钟前
  • jumbu
  • 力荐

在82分钟的电影里,还能把大段大段的时间让渡给书本,这就是法国人的奢侈。

15分钟前
  • 猪头妖怪
  • 推荐

这不是一个爱情故事,只是一个和爱有关的故事,关于两颗孤独的心彼此倾听,相见恨晚。老龄文艺女青年总是特别有爱,或者像李沧东的【诗】里那样让人伤不起,或者像法国人这般可爱迷人。导演在家长里短中不经意间就放大了那种法国人特有的幽默和细腻情感,感情便氤氲开来,一切是那样美好温馨。★★★★

19分钟前
  • 亵渎电影
  • 推荐

她的名字是玛格丽特,意思是雏菊,父亲不识字,写错了,写了两个t,母亲决定不改了,他们都喜欢这个名字。她送了一本字典给他。他想查迷宫没找到,接着他查了玛格丽特、安妮特(他女友的名字)和日耳曼(他的名字),以及番茄。他种的番茄有好多种,牛排番茄、黑克里姆番茄、马尔芒德番茄、圣皮埃尔番茄、钟星番茄。字典上只有椭圆番茄。他还给公园里19只鸽子取了名字。玛格丽特给日耳曼读了加缪的《鼠疫》和罗曼•加里的《童年的许诺》。日耳曼给玛格丽特读了苏佩维埃尔(不知道是哪本)。日耳曼在文字里领悟了爱。关于爱的故事,并不只有爱情。

22分钟前
  • 闲WIND
  • 力荐

阅读让世界柔软,生命变无知为智慧。最后的五分钟,决定看完不删了。

25分钟前
  • Sarcophagus
  • 力荐

她教会他阅读,他给了她一个家。有时候,这种柔情超越爱情而存在。

27分钟前
  • 九尾黑猫
  • 推荐

“总有一天会在母亲的坟前像被一条抛弃的野狗般哀嚎” 这部分太戳泪点了。Gisèle Casadesus真是一个美丽温柔的老太太。

32分钟前
  • vivi
  • 力荐

是书让人发现爱,是爱让人找到书。

34分钟前
  • 艾小柯
  • 推荐

在文字中相愛

39分钟前
  • Sunday
  • 力荐

最不靠谱又最浪漫温情的典型法国片

42分钟前
  • 红烧肉日记
  • 力荐

你的三明治看上去总是很好吃。你想试试嘛?这一次我想尝尝

45分钟前
  • 梦幻彩云飘
  • 力荐

家庭教育很奇怪,此男没有成变态,还是个好大叔

48分钟前
  • xao
  • 力荐

其实最伟大的是“茴香女士”!是他包容了日耳曼的“蠢”,是他爱上内心纯良柔软的他!

53分钟前
  • 中午吃什么
  • 力荐

非常好看,关于阅读关于文字也关于温情,清新美好。电影中仅有的三段音乐,一段是男主角母亲去世,证明了亲情;一段是男主的女友怀孕证明了爱情;一段就是最后男主和玛格丽特重聚,证明了人间温情。

54分钟前
  • 左宜右有Haak
  • 力荐

结局的绑架太可爱。

55分钟前
  • 琦殿
  • 推荐

看哭了…… 想读很多书,想治愈童年,想真挚地爱,想优雅地老去。

58分钟前
  • O
  • 力荐

这个老太太的演员真的95岁了……

59分钟前
  • zitsunari
  • 推荐

真美好啊,在那么零碎短暂的阅读午后延伸出的友情。法国人多可爱啊,突然想到大鼻子中年丧子,白发人送黑发人,但塑造的角色永远那么乐观热爱生命

1小时前
  • 彌張
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved